Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 51/2005
M. Of. nr. 523 din 20 iunie 2005
GUVERNUL ROMÂNIEI
O R D O N A N Ț Ă D E U
R G E N Ț Ă
pentru modificarea și completarea
Ordonanței Guvernului nr. 15/1998 privind înființarea, organizarea și
funcționarea Institutului European din România
Având în vedere că
traducerea acquis-ului comunitar reprezintă un angajament asumat în România în
vederea aderării la Uniunea Europeană, țara noastră are obligația ca, până la
data de 31 decembrie 2006, să traducă acquis-ul aflat în vigoare la acea dată, în
caz contrar acesta neproducând efecte juridice.
Ținând cont de datele existente, rezultă că Institutul European
din România, cu personalul actual, nu va putea finaliza revizuirea traducerii
acquis-ului comunitar până la data de 31 decembrie 2006, astfel încât să fie
posibilă publicarea ediției speciale în limba română a Jurnalului Oficial al
Uniunii Europene.
Luând în considerare această situație, cu consecințe grave atât în
ceea ce privește capacitatea României de a îndeplini criteriile pentru a deveni
stat membru al Uniunii Europene, cât și pentru destinatarii direcți ai
dreptului comunitar,
în temeiul prevederilor art. 115 alin. (4) din
Constituția României, republicată,
Guvernul României adoptă prezenta
ordonanță de urgență.
Articol unic. Ordonanța Guvernului
nr. 15/1998 privind înființarea, organizarea și funcționarea Institutului
European din România, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 40
din 30 ianuarie 1998, aprobată cu modificări prin Legea nr. 207/1998, cu
modificările ulterioare, se modifică și se completează după cum urmează:
1. La articolul 3, litera c) va avea următorul
cuprins:
c) coordonează proiectele de traducere a acquis-ului
comunitar în limba română și a legislației românești în limbile de lucru ale
Uniunii Europene;
2. Alineatul (1) al articolului 14 va avea următorul
cuprins:
Art. 14. (1) Institutul European din România
are un număr de 61 de posturi, dintre care 59 de specialitate.
3. La articolul 18 se introduce un nou alineat,
alineatul (4), cu următorul cuprins:
(4) Personalul Institutului European din România angajat în
coordonarea și revizia traducerii acquis-ului comunitar în limba română și a
legislației românești în limbile de lucru ale Uniunii Europene beneficiază de
un spor pentru desfășurarea unei activități de interes național, în cuantum de
15% din salariul de bază.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
p. Ministrul integrării europene,
Adrian Ciocănea,
secretar de stat
Ministrul de stat pentru coordonarea activităților
din domeniile culturii, învățământului și integrării europene,
Markó Béla
Ministrul muncii,
solidarității sociale și familiei,
Gheorghe Barbu
Ministrul finanțelor
publice,
Ionel Popescu
București, 9 iunie 2005.
Nr. 51.