Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 131/2004

M. Of. nr. 1243 din 23 decembrie 2004

 

GUVERNUL ROMÂNIEI

 

O R D O N A N Ț Ă  D E  U R G E N Ț Ă

pentru modificarea și completarea Legii nr. 129/1998 privind înființarea, organizarea și funcționarea Fondului Român de Dezvoltare Socială

 

Având în vedere cerința asigurării cadrului legal necesar aplicării strategiei guvernamentale pentru îmbunătățirea situației comunităților de romi, etnie minoritară care se confruntă cu probleme economico-financiare deosebite, precum și necesitatea derulării programelor adresate acestei etnii, pentru reducerea sărăciei și creșterea gradului de implicare și organizare locală la nivelul așezărilor cu populație preponderent romă, în scopul îndeplinirii criteriilor politice de aderare a României la Uniunea Europeană, ținând seama de nevoia perfecționării mecanismelor operaționale de finanțare a proiectelor de dezvoltare destinate categoriilor sociale defavorizate, situații extraordinare a căror reglementare nu poate fi amânată, este necesară extinderea intervenției Fondului Român de Dezvoltare Socială și implicarea acestei instituții în gestionarea programelor destinate în mod prioritar populației rome,

în temeiul art. 115 alin. (4) din Constituția României, republicată,

Guvernul României adoptă prezenta ordonanță de urgență. 

Art. I. − Legea nr. 129/1998 privind înființarea, organizarea și funcționarea Fondului Român de Dezvoltare Socială, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 751 din 15 octombrie 2002, cu modificările și completările ulterioare, se modifică și se completează după cum urmează:

1. La articolul 2 alineatul (1), literele a) și h) vor avea următorul cuprins:

„a) beneficiarii sunt grupuri din comunități rurale sărace, grupuri sărace de etnie romă, grupuri dezavantajate, grupuri productive provenind din comunități sărace și alte categorii sociale stabilite ca eligibile, de comun acord cu finanțatorii sau donatorii;

.................................................................................................. 

h) reprezentanții beneficiarilor sunt, după caz, fie comitetele de conducere a proiectelor, în cazul grupurilor din comunități rurale sărace, al grupurilor productive provenind din comunități sărace și al altor categorii sociale stabilite ca eligibile, provenite din comunități orășenești, comunale sau sătești, fie organizațiile intermediare, în cazul grupurilor dezavantajate, fie primăria unității administrativ-teritoriale singură și/sau în parteneriat cu organizații neguvernamentale, în cazul grupurilor sărace de etnie romă.”

2. La articolul 2 alineatul (1), după litera d) se introduce o nouă literă, litera d1), cu următorul cuprins:

„d1grupuri sărace de etnie romă sunt persoane din așezări situate în mediul urban sau rural constituite preponderent din membri ai etniei rome;”. 

3. Alineatul (2) al articolului 2 va avea următorul cuprins:

„(2) Pentru a beneficia de prevederile prezentei legi, grupurile prevăzute la alin. (1) lit. b), d) și d1), precum și grupurile aparținând altor categorii sociale stabilite ca eligibile, provenite din comunități/așezări orășenești, comunale sau sătești, în condițiile alin. (1) lit. a), trebuie să dobândească personalitate juridică pe baza procesului-verbal de constituire ca persoană juridică, încheiat de cel puțin 10 membri ai comunității, respectiv de cel puțin 30 de membri în cazul beneficiarilor de etnie romă, înregistrat la consiliul local în a cărui rază teritorială se află comunitatea/așezarea beneficiară sau grupul beneficiar, după caz. De personalitatea juridică astfel dobândită se poate face uz numai în raporturile juridice născute în legătură cu aplicarea prevederilor prezentei legi. Persoana juridică astfel constituită încetează să ființeze după ce a fost realizat obiectivul finanțării, potrivit unor proceduri stabilite de Fond.”

4. După litera c) a articolului 3 se introduce o nouă literă, litera c1), cu următorul cuprins:

„c1) proiecte și programe cu abordare integrată adresate grupurilor sărace de etnie romă, așa cum au fost definite la art. 2 alin. (1) lit. d1). Modalitățile de derulare a proiectelor și programelor cu abordare integrată, adresate grupurilor sărace de etnie romă, se vor stabili, de comun acord cu finanțatorii, prin Manualul de operare;”. 

5. Alineatul (1) al articolului 4 va avea următorul cuprins:

„Art. 4. − (1) Grupul din comunitatea rurală săracă, grupurile sărace de etnie romă sau grupul aparținând altor categorii sociale stabilite ca eligibile, provenite din comunități orășenești, comunale sau sătești, pot face uz de personalitatea juridică dobândită potrivit art. 2 alin. (2) numai în raporturile juridice născute în legătură cu realizarea unui proiect/program și cu întreținerea acestuia după încetarea finanțării de către Fond. La închiderea proiectelor finanțate de Fond, comitetul de întreținere a proiectului preia toate drepturile și este ținut de toate obligațiile comitetului de conducere a proiectului în ceea ce privește întreținerea bunurilor rezultate din executarea proiectului, executând, după caz, și ultimele acte de gestiune financiară ce constau în plata garanției de bună execuție a contractelor încheiate, din contul bancar deschis pentru proiectul finanțat de Fond.”

6. Alineatul (1) al articolului 5 va avea următorul cuprins:

„Art. 5. − (1) După aprobarea de către Fond a cererii de finanțare, membrii grupului productiv provenit dintr-o comunitate săracă sau grupul productiv aparținând altor categorii sociale stabilite ca eligibile, provenite din comunități orășenești, comunale sau sătești, grupuri care au dobândit personalitate juridică potrivit art. 2 alin. (2), vor constitui, în vederea încheierii acordului de grant, o nouă persoană juridică în una dintre formele juridice recunoscute prin dispozițiile legale în vigoare, în raport cu specificul proiectului aprobat de Fond.”

7. Alineatul (1) al articolului 8 va avea următorul cuprins:

„Art. 8. − (1) Fondul are ca scop contribuția la reducerea sărăciei prin finanțarea de proiecte în comunitățile sărace beneficiare, inclusiv pentru grupurile sărace de etnie romă și pentru grupurile dezavantajate, creșterea capacităților manageriale locale, susținerea descentralizării administrative, creșterea capacității de organizare la nivel local.”

8. Litera c) a articolului 12 va avea următorul cuprins:

„c) orientarea resurselor către nevoile identificate și/sau cererile exprimate de grupurile din comunitățile rurale sărace, inclusiv de grupurile sărace de etnie romă, de grupurile aparținând altor categorii sociale stabilite ca eligibile, provenite din comunități orășenești, comunale sau sătești și din grupurile dezavantajate;”. 

9. După litera f) a articolului 12 se introduce o nouă literă, litera g), cu următorul cuprins:

„g) abordarea integrată a problemelor beneficiarilor.”

10. Partea introductivă a articolului 13 va avea următorul cuprins:

„Art. 13. − Organul de conducere al Fondului este consiliul director, alcătuit din 11 membri, după cum urmează:”. 

11. Litera b) a articolului 13 va avea următorul cuprins:

„b) câte un reprezentant al Ministerului Muncii, Solidarității Sociale și Familiei, Ministerului Transporturilor, Construcțiilor și Turismului, Ministerului Finanțelor Publice, Ministerului Administrației și Internelor, Ministerului Integrării Europene și al Agenției Naționale pentru Romi, desemnați de conducătorii instituțiilor respective;”. 

12. După alineatul (1) al articolului 22 se introduce un nou alineat, alineatul (2), cu următorul cuprins:

„(2) În cadrul organigramei este prevăzut și un birou pentru relația cu grupurile sărace de etnie romă, precum și personal suplimentar în cadrul structurilor existente, implicat în derularea proiectelor și programelor integrate pentru grupurile sărace de etnie romă, o dată cu punerea la dispoziție a resurselor financiare necesare funcționării, a spațiului necesar, conform art. 35, precum și a resurselor financiare necesare pentru finanțarea acestor tipuri de proiecte și programe.”

13. Litera f) a alineatului (2) al articolului 24 va avea următorul cuprins:

„f) de la bugetul de stat, în limita echivalentului în lei a 12,4 milioane dolari S.U.A., din care echivalentul în lei a 300.000 dolari S.U.A. pentru asigurarea condițiilor necesare extinderii activității Fondului ca urmare a implicării în pregătirea proiectelor și programelor integrate privind grupurile sărace de etnie romă.”

14. După litera a) a alineatului (1) al articolului 26 se introduce o nouă literă, litera a1), cu următorul cuprins:

„a1) finanțarea de programe cu abordare integrată;”. 

15. Articolul 31 va avea următorul cuprins:

„Art. 31. − Plata grantului se face în lei, în condițiile stabilite prin acordul de grant, la cursul de schimb al valutei obținut de Fond în urma licitației valutare din ziua efectuării plății.”

16. După alineatul (1) al articolului 32 se introduce un nou alineat, alineatul (2), cu următorul cuprins:

„(2) În cazul în care se constată utilizarea granturilor în alte scopuri decât cele prevăzute în acordurile de grant, recuperarea sumelor granturilor de la respectivii beneficiari se efectuează conform legislației în vigoare privind modul de utilizare a fondurilor publice, de către Fond împreună cu organele fiscale competente, pe perioada funcționării Fondului, iar după încetarea funcționării acestuia, de către organele fiscale competente.”

17. Articolul 35 va avea următorul cuprins:

„Art. 35. − Regia Autonom㠄Administrația Patrimoniului Protocolului de Stat” va pune la dispoziție Fondului un imobil adecvat pentru sediul acestuia, care să asigure și spațiul necesar desfășurării activității Biroului pentru relația cu grupurile sărace de etnie romă.”

Art. II. − Ministerul Finanțelor Publice este autorizat să introducă modificările care decurg din aplicarea prezentei ordonanțe de urgență în structura bugetului de stat și în structura și volumul bugetelor Secretariatului General al Guvernului și al Ministerului Finanțelor Publice. 

Art. III. − Legea nr. 129/1998 privind înființarea, organizarea și funcționarea Fondului Român de Dezvoltare Socială, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 751 din 15 octombrie 2002, cu modificările și completările ulterioare, precum și cu cele aduse prin prezenta ordonanță de urgență, se va republica după aprobarea acesteia de către Parlament, dându-se textelor o nouă numerotare. 

 

PRIM-MINISTRU

ADRIAN NĂSTASE

Contrasemnează:

Șeful Cancelariei Primului-Ministru,

Alin Teodorescu

Ministrul pentru coordonarea

Secretariatului General al Guvernului,

Eugen Bejinariu

p. Ministrul finanțelor publice,

Gheorghe Gherghina,

secretar de stat

 

București, 9 decembrie 2004. 

Nr. 131.