Legea
nr. 329/2006
M. Of. nr. 657 din 31 iulie 2006
PARLAMENTUL ROMÂNIEI
CAMERA
DEPUTAȚILOR SENATUL
L
E G E
privind
aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 123/2005 pentru
modificarea și completarea Legii nr. 8/1996 privind dreptul de autor și
drepturile conexe
Parlamentul României adoptă prezenta lege.
Articol unic. Se aprobă Ordonanța de
urgență a Guvernului nr. 123 din 1 septembrie 2005 pentru modificarea și
completarea Legii nr. 8/1996 privind dreptul de autor și drepturile
conexe, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 843 din
19 septembrie 2005, cu următoarele modificări și completări:
1. La
articolul I, înaintea punctului 1 se introduc trei noi puncte cu următorul
cuprins:
La articolul 1,
alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Opera de
creație intelectuală este recunoscută și protejată, independent de aducerea la
cunoștința publică, prin simplul fapt al realizării ei, chiar în formă
nefinalizată.»
La
articolul 3, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) În cazurile expres prevăzute de
lege, pot beneficia de protecția acordată autorului persoanele juridice și persoanele
fizice, altele decât autorul.»
La
articolul 4, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Când opera a
fost adusă la cunoștința publică sub formă anonimă sau sub un pseudonim care nu
permite identificarea autorului, dreptul de autor se exercită de persoana
fizică sau juridică ce o face publică având consimțământul autorului, atât timp
cât acesta nu își dezvăluie identitatea.»
2. La
articolul I punctul 4, articolul 14 va avea următorul cuprins:
Art. 14. Prin
reproducere, în sensul prezentei legi, se înțelege realizarea, integrală
sau parțială, a uneia ori a mai multor copii ale unei opere, direct sau
indirect, temporar ori permanent, prin orice mijloc și sub orice formă,
inclusiv realizarea oricărei înregistrări sonore sau audiovizuale a unei opere,
precum și stocarea permanentă ori temporară a acesteia cu mijloace
electronice.
3. La
articolul I punctul 5, alineatul (3) al articolului 144
va
avea următorul cuprins:
(3) Remunerația
echitabilă prevăzută la alin. (2) nu se datorează în cazul în care împrumutul
este realizat prin bibliotecile instituțiilor de învățământ și prin
bibliotecile publice cu acces gratuit.
4. La
articolul I punctul 6, alineatul (5) al articolului 144
va
avea următorul cuprins:
(5) Dreptul de împrumut
nu se epuizează odată cu prima vânzare sau cu primul transfer de drept de proprietate
asupra originalului ori a copiilor unei opere, pe piață, efectuat sau consimțit
de titularul de drepturi.
5. La
articolul I punctul 7, literele b) și c) ale articolului 145
vor
avea următorul cuprins:
b) originalelor
sau copiilor operelor de design ori de artă aplicată, utilizate pentru
realizarea produselor de consum;
c) originalelor
sau copiilor operelor, realizate în scopul comunicării publice ori pentru a căror
utilizare există un contract;.
6. La
articolul I punctul 8, alineatul (1) al articolului 15 va avea următorul
cuprins:
Art. 15. (1) Se
consideră comunicare publică orice comunicare a unei opere, realizată
direct sau prin orice mijloace tehnice, făcută într-un loc deschis publicului
sau în orice loc în care se adună un număr de persoane care depășește cercul
normal al membrilor unei familii și al cunoștințelor acesteia, inclusiv
reprezentarea scenică, recitarea sau orice altă modalitate publică de execuție
ori de prezentare directă a operei, expunerea publică a operelor de artă
plastică, de artă aplicată, fotografică și de arhitectură, proiecția publică a
operelor cinematografice și a altor opere audiovizuale, inclusiv a operelor de
artă digitală, prezentarea într-un loc public, prin intermediul înregistrărilor
sonore sau audiovizuale, precum și prezentarea într-un loc public, prin
intermediul oricăror mijloace, a unei opere radiodifuzate. De asemenea, se
consideră publică orice comunicare a unei opere, prin mijloace cu fir sau fără
fir, realizată prin punerea la dispoziție publicului, inclusiv prin internet
sau alte rețele de calculatoare, astfel încât oricare dintre membrii publicului
să poată avea acces la aceasta din orice loc sau în orice moment ales în mod
individual.
7. La
articolul I punctul 9, articolul 151
va
avea următorul cuprins:
Art. 151. În
sensul prezentei legi, prin radiodifuzare se înțelege:
a) emiterea unei
opere de către un organism de radiodifuziune ori de televiziune, prin orice
mijloc ce servește la propagarea fără fir a semnelor, sunetelor sau imaginilor,
ori a reprezentării acestora, inclusiv comunicarea ei publică prin satelit, în
scopul recepționării de către public;
b) transmiterea
unei opere sau a reprezentării acesteia, prin fir, prin cablu, prin fibră optică
sau prin orice alt procedeu similar, cu excepția rețelelor de calculatoare, în scopul
recepționării ei de către public.
8. La
articolul I, după punctul 9 se introduc opt noi puncte, punctele 9198, cu următorul
cuprins:
91. Articolul
152 va avea următorul cuprins:
«Art. 152. Prin retransmiterea
prin cablu, în sensul prezentei legi, se înțelege retransmiterea simultană,
nealterată și integrală, de către un operator, prin mijloacele prevăzute la art. 151
lit. b) sau
printr-un sistem de difuzare prin unde ultrascurte, pentru recepționarea de către
public, a unei transmisii inițiale, cu sau fără fir, inclusiv prin satelit, de
servicii de programe de radiodifuziune sau de televiziune, destinate recepționării
de către public.»
92. La
articolul 21, alineatele (1), (3), (4) și (5) vor avea următorul
cuprins:
«Art. 21. (1) Autorul
unei opere originale de artă grafică sau plastică ori al unei opere fotografice
beneficiază de un drept de suită, reprezentând dreptul de a încasa o cotă din
prețul net de vânzare obținut la orice revânzare a operei, ulterioară primei înstrăinări
de către autor, precum și dreptul de a fi informat cu privire la locul unde se
află opera sa.
.........................................................................................
(3) În sensul
prezentei legi, copiile operelor originale de artă sau fotografice, care au
fost făcute într-un număr limitat de către însuși autorul lor sau cu aprobarea acestuia,
sunt considerate opere de artă originale.
(4) Suma datorată
în temeiul alin. (1) se calculează conform următoarelor cote, fără a
putea depăși 12.500 euro sau contravaloarea în lei:
a) de la 300 la
3.000 euro 5%;
b) de la 3.000,01
la 50.000 euro 4%;
c) de la
50.000,01 la 200.000 euro 3%;
d) de la
200.000,01 la 350.000 euro 1%;
e) de la
350.000,01 la 500.000 euro 0,5%;
f) peste 500.000
euro 0,25%.
(5) Vânzătorul
trebuie să îi comunice autorului informațiile prevăzute la alin. (1), în
termen de două luni de la data vânzării, răspunzând de reținerea procentelor sau
cotelor din prețul de vânzare, fără adăugarea altor taxe, și de plata către
autor a sumei datorate conform prevederilor alin. (4).»
93. Articolul
22 va avea următorul cuprins:
«Art. 22. Proprietarul
sau posesorul unei opere este dator să permită accesul autorului operei și să o
pună la dispoziție acestuia, dacă acest fapt este necesar pentru exercitarea dreptului
său de autor și cu condiția ca prin aceasta să nu se aducă atingere unui
interes legitim al proprietarului sau al posesorului. În acest caz,
proprietarul sau posesorul poate pretinde autorului operei o garanție suficientă
pentru securitatea operei, asigurarea acesteia la o sumă ce reprezintă valoarea
pe piață a originalului, precum și o remunerație corespunzătoare.»
94. Articolul
23 va avea următorul cuprins:
«Art. 23. (1) Proprietarul
originalului unei opere nu are dreptul să o distrugă înainte de a o oferi
autorului ei la prețul de cost al materialului.
(2) Dacă nu este
posibilă returnarea originalului, proprietarul va permite autorului să facă o
copie a operei, într-o manieră corespunzătoare.
(3) În cazul unei
structuri arhitecturale, autorul are numai dreptul de a face fotografii ale
operei și de a solicita proprietarului trimiterea reproducerii proiectelor.»
95. La
articolul 24, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Dacă opera
este creată, într-o perioadă de timp, în părți, serii, volume și în orice alte
forme de dezvoltare creativă, termenul de protecție va fi calculat, potrivit alin. (1),
pentru fiecare dintre aceste componente.»
96. La
articolul 25, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Persoana
care, după încetarea protecției dreptului de autor, aduce la cunoștința publică,
în mod legal, pentru prima oară, o operă nepublicată înainte beneficiază de protecția
echivalentă cu cea a drepturilor patrimoniale ale autorului. Durata protecției
acestor drepturi este de 25 ani, începând din momentul în care a fost adusă
pentru prima oară la cunoștința publică în mod legal.»
97. La
articolul 26, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
«Art. 26. (1) Durata
drepturilor patrimoniale asupra operelor aduse la cunoștința publică în mod
legal, sub pseudonim sau fără indicarea autorului, este de 70 de ani de la data
aducerii la cunoștința publică a acestora.»
98. La
articolul 33 alineatul (1), litera e) va avea următorul cuprins:
«e) reproducerile
specifice realizate de bibliotecile accesibile publicului, de instituțiile de învățământ
sau de muzee ori de către arhive, care nu sunt realizate în scopul obținerii
unui avantaj comercial sau economic, direct ori indirect;».
9. La
articolul I punctul 10, litera e) a alineatului (2) al articolului 33
va avea următorul cuprins:
e) de opere, în
beneficiul persoanelor cu handicap, care sunt direct legate de acel handicap și
în limita cerută de handicapul respectiv.
10. La
articolul I punctul 12, articolul 34 va avea următorul cuprins:
Art. 34. (1) Nu
constituie o încălcare a dreptului de autor, în sensul prezentei legi,
reproducerea unei opere fără consimțământul autorului, pentru uz personal sau pentru
cercul normal al unei familii, cu condiția ca opera să fi fost adusă anterior
la cunoștința publică, iar reproducerea să nu contravină utilizării normale a
operei și să nu îl prejudicieze pe autor sau pe titularul drepturilor de utilizare.
(2) Pentru
suporturile pe care se pot realiza înregistrări sonore sau audiovizuale ori pe
care se pot realiza reproduceri ale operelor exprimate grafic, precum și pentru
aparatele concepute pentru realizarea de copii, în situația prevăzută la alin. (1),
se va plăti o remunerație compensatorie stabilită prin negociere, conform
prevederilor prezentei legi.
11. La
articolul I, după punctul 12 se introduce un nou punct, punctul 121, cu următorul
cuprins:
121. La
articolul 35, după litera c) se introduce o nouă literă, litera d), cu următorul
cuprins: «d) dacă rezultatul transformării este o prezentare rezumativă
a operelor în scop didactic, cu menționarea autorului.»
12. La
articolul I punctul 13, alineatul (2) al articolului 37 va avea următorul
cuprins:
(2) Pentru
supravegherea utilizării repertoriului propriu de către terți, organismele de
gestiune colectivă pot monitoriza prin orice mijloace activitatea
utilizatorilor, fără a fi necesară autorizarea acestora și fără plată, putând solicita
în acest scop și informații de interes public, deținute, potrivit legii, de
instituțiile publice competente.
13. La
articolul I, punctul 14 va avea următorul cuprins:
14. Articolul
38 va avea următorul cuprins:
«Art. 38. (1) Cesiunea
dreptului de radiodifuzare a unei opere către un organism de radiodifuziune sau
de televiziune dă dreptul acestuia să înregistreze opera pentru nevoile
propriilor emisiuni, în scopul realizării, o singură dată, a radiodifuzării
autorizate. În cazul unei noi radiodifuzări a operei astfel înregistrate,
este necesară o nouă autorizare din partea autorilor, în schimbul unei remunerații
care nu poate face obiectul unei renunțări. Dacă în termen de 6 luni de la
prima radiodifuzare nu se solicită această autorizare, înregistrarea trebuie
distrusă.
(2) În cazul înregistrărilor
temporare ale unor opere realizate prin mijloace proprii de organismele de radiodifuziune
sau de televiziune pentru propriile emisiuni, conservarea acestor înregistrări în
arhivele oficiale este permisă în cazul în care prezintă o valoare documentară deosebită.»
14. La
articolul I punctul 15, alineatul (1) al articolului 41 va avea următorul
cuprins:
Art. 41. (1) Contractul
de cesiune a drepturilor patrimoniale trebuie să prevadă drepturile
patrimoniale transmise și să menționeze, pentru fiecare dintre acestea, modalitățile
de utilizare, durata și întinderea cesiunii, precum și remunerația titularului
dreptului de autor. Absența oricăreia dintre aceste prevederi dă dreptul părții
interesate de a cere rezilierea contractului.
15. La
articolul I, după punctul 15 se introduce un nou punct, punctul 151, cu următorul
cuprins:
151. La
articolul 46, alineatul (3) va avea următorul cuprins:
«(3) Persoana
care comandă opera are dreptul să denunțe contractul dacă opera nu îndeplinește
condițiile stabilite. În caz de denunțare a contractului, sumele încasate
de autor îi rămân acestuia. Dacă, în vederea creării unei opere care a făcut
obiectul unui contrat de comandă, s-au executat lucrări pregătitoare, autorul
are dreptul la restituirea cheltuielilor efectuate.»
16. La
articolul I punctul 16, alineatul (5) al articolului 56 va avea următorul
cuprins:
(5) În cazul în
care editorul intenționează să distrugă copiile operei, rămase în stoc după o
perioadă de 2 ani de la data publicării, și dacă în contract nu se prevede o altă
perioadă, acesta este obligat să le ofere mai întâi autorului.
17. La
articolul I, după punctul 16 se introduc patru noi puncte, punctele 161164, cu următorul
cuprins:
161. La
articolul 57, alineatele (2) și (3) vor avea următorul cuprins:
«(2) Dacă o ediție
pregătită este distrusă total, datorită forței majore, înainte de a fi pusă în
circulație, editorul este îndreptățit să pregătească o ediție nouă, iar autorul
va avea drept de remunerație numai pentru una dintre aceste ediții.
(3) Dacă o ediție
pregătită este distrusă parțial, datorită forței majore, înainte de a fi pusă în
circulație, editorul este îndreptățit să reproducă, fără plata remunerației către
autor, numai atâtea copii câte au fost distruse.»
162. La
articolul 58, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
«Art. 58. (1) Prin
contractul de reprezentare teatrală ori de execuție muzicală titularul
dreptului de autor cedează unei persoane fizice sau juridice dreptul de a reprezenta
ori de a executa în public o operă actuală sau viitoare, literară, dramatică,
muzicală, dramatico-muzicală, coregrafică ori o pantomimă, în schimbul unei
remunerații, iar cesionarul se obligă să o reprezinte ori să o execute în condițiile
convenite.»
163. La
articolul 59, alineatele (3) și (4) vor avea următorul cuprins:
«(3) Întreruperea
reprezentărilor sau execuțiilor timp de 2 ani consecutivi, dacă nu s-a prevăzut
un alt termen prin contract, dă dreptul autorului de a solicita rezilierea contractului
și daune pentru neexecutare, potrivit dreptului comun.
(4) Beneficiarul
unui contract de reprezentare teatrală sau de execuție muzicală nu îl poate
ceda unui terț, organizator de spectacole, fără consimțământul scris al autorului
sau al reprezentantului său, în afară de cazul cesiunii concomitente, totală
sau parțială, a acestei activități.»
164. La articolul
65, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
«Art. 65. (1) Regizorul
sau, după caz, realizatorul operei audiovizuale este persoana fizică care, în
contractul cu producătorul, își asumă conducerea creării și realizării operei
audiovizuale, în calitate de autor principal.»
18. La
articolul I, după punctul 19 se introduce un nou punct, punctul 191, cu următorul
cuprins:
191. La
articolul 73, litera c) va avea următorul cuprins:
«c) distribuirea și
închirierea originalului sau ale copiilor, sub orice formă, ale unui program
pentru calculator.»
19. La
articolul I punctul 20, alineatul (2) al articolului 73 va avea următorul
cuprins:
(2) Prima vânzare
a copiei unui program pentru calculator pe piața internă de către titularul
drepturilor sau cea făcută cu consimțământul acestuia epuizează dreptul exclusiv
de autorizare a distribuirii acestei copii pe piața internă.
20. La
articolul I, după punctul 20 se introduc patru noi puncte, punctele 201204, cu următorul
cuprins:
201. La
articolul 79, litera a) va avea următorul cuprins:
«a) nu pot fi
utilizate în alte scopuri decât la realizarea interoperabilității programului
pentru calculator, creat independent;».
202. La
articolul 84, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
«Art. 84. (1) Studiile
și proiectele de arhitectură și urbanism expuse în apropierea șantierului
operei de arhitectură, precum și construcția realizată după acestea trebuie să
poarte scris numele autorului, la loc vizibil, dacă prin contract nu s-a
convenit altfel.»
203. La
articolul 87, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Dacă numele
autorului figurează pe exemplarul original al fotografiei, el trebuie să fie
menționat și pe reproduceri.»
204. La
articolul 88, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
«Art. 88. (1) Utilizarea
unei opere care conține un portret necesită consimțământul persoanei
reprezentate în acest portret. Autorul, proprietarul sau posesorul
acesteia nu are dreptul să o reproducă sau să o utilizeze fără consimțământul
persoanei reprezentate sau al succesorilor acesteia, timp de 20 de ani după
moartea persoanei reprezentate.»
21. La
articolul I punctul 21, litera g) a articolului 98 va avea următorul
cuprins:
g) radiodifuzarea
și comunicarea publică ale interpretării sau ale execuției sale, cu excepția
cazului în care interpretarea ori execuția a fost deja fixată sau radiodifuzată;.
22. La
articolul I, după punctul 21 se introduce un nou punct, punctul 211, cu următorul
cuprins:
211. La
articolul 98 alineatul (1), după litera g) se introduce o nouă literă,
litera g1), cu următorul
cuprins:
«g1) în situația
specificată la lit. g) au dreptul numai la remunerație echitabilă;».
23. La
articolul I punctul 22, alineatul (2) al articolului 98 va avea următorul
cuprins:
(2) În sensul
prezentei legi, se consideră fixare încorporarea sunetelor, imaginilor
ori a sunetelor și imaginilor sau a reprezentării digitale a acestora pe suport
care permite perceperea, reproducerea ori comunicarea publică a lor, cu
ajutorul unui dispozitiv.
24. La articolul
I, punctul 26 va avea următorul cuprins:
26. La
articolul 105, literele a) și f) ale alineatului (1) vor avea
următorul cuprins:
«a) reproducerea
prin orice mijloc și sub orice formă a propriilor înregistrări sonore;
..........................................................................................
f) radiodifuzarea
și comunicarea publică a propriilor înregistrări sonore, cu excepția celor
publicate în scop comercial, caz în care are dreptul doar la remunerație echitabilă;».
25. La articolul
I, după punctul 27 se introduce un nou punct, punctul 271, cu următorul
cuprins:
271. La
articolul 1063
alineatul (1), litera a) va avea următorul cuprins:
«a) reproducerea
prin orice mijloc și sub orice formă a propriilor înregistrări audiovizuale;».
26. La
articolul I punctul 29, articolul 107 va avea următorul cuprins:
Art. 107. (1) Autorii
operelor susceptibile de a fi reproduse prin înregistrări sonore sau
audiovizuale pe orice tip de suport, precum și cei ai operelor susceptibile de
a fi reproduse pe hârtie, direct ori indirect, în condițiile prevăzute la art. 34
alin. (1), au dreptul, împreună cu editorii, producătorii și cu artiștii
interpreți sau executanți, după caz, la o remunerație compensatorie pentru
copia privată, conform art. 34 alin. (2). Dreptul la remunerația
compensatorie pentru copia privată nu poate face obiectul unei renunțări din
partea beneficiarilor.
(2) Remunerația
compensatorie pentru copia privată se plătește de fabricanții și/sau
importatorii de suporturi de aparate, prevăzute la art. 34 alin. (2),
indiferent dacă procedeul folosit este unul analogic sau digital.
(3) Importatorii și
fabricanții de suporturi și aparate, prevăzute la art. 34 alin. (2),
sunt obligați să se înscrie la Oficiul Român pentru Drepturile de Autor, în
Registrul Național al Copiei Private, și pot desfășura activitățile respective
de import sau de producție numai după obținerea de la Oficiul Român pentru
Drepturile de Autor a certificatului de înregistrare. Acest certificat se
eliberează de Oficiul Român pentru Drepturile de Autor, pe baza dovezilor
privind obiectul de activitate declarat legal și a Certificatului unic de înregistrare
la registrul comerțului, în termen de 5 zile de la depunerea acestora.
(4) Lista
suporturilor și a aparatelor pentru care se datorează remunerația compensatorie
pentru copia privată, precum și cuantumul acestei remunerații se negociază din 3
în 3 ani, dacă una dintre părți o cere, în cadrul unor comisii constituite din:
a) câte un
reprezentant al principalelor organisme de gestiune colectivă, care funcționează
pentru câte o categorie de drepturi, pe de o parte;
b) câte un
reprezentant al principalelor structuri asociative mandatate de fabricanții și
importatorii de suporturi și aparate, numit de respectivele structuri asociative,
și câte un reprezentant al primilor 3 fabricanți și importatori majori de
suporturi și aparate, stabiliți pe baza cifrei de afaceri și a cotei de piață
din domeniul respectiv, cu condiția ca acestea să fie declarate în acest scop
la Oficiul Român pentru Drepturile de Autor pe propria răspundere, pe de altă
parte.
(5) În vederea
inițierii negocierilor potrivit procedurilor prevăzute la art. 131 alin. (2)(4),
organismele de gestiune colectivă sau structurile asociative ale fabricanților și
importatorilor de suporturi și aparate vor depune la Oficiul Român pentru
Drepturile de Autor o cerere conținând lista suporturilor și aparatelor, cerere
ce va fi publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, prin decizie a
directorului general al Oficiului Român pentru Drepturile de Autor, precum și
cuantumurile remunerațiilor ce urmează să fie negociate. Lista se
elaborează în mod distinct pentru aparatele și suporturile din domeniul sonor și
audiovizual și pentru aparatele și suporturile din domeniul grafic și se
negociază în două comisii.
(6) Remunerațiile
sunt procentuale și se calculează la valoarea în vamă, în cazul importatorilor,
și, respectiv, la valoarea fără TVA, cu ocazia punerii în circulație a produselor
de către producători, și se plătește în luna următoare importului sau datei de
facturare.
(7) Remunerațiile
negociate de părți sunt procentuale și sunt datorate pentru aparatele și
suporturile prevăzute la art. 34 alin. (2), inclusiv pentru coli de hârtie
pentru copiator format A4 și suporturi digitale.
(8) Remunerația
compensatorie pentru copia privată reprezintă o cotă procentuală din valoarea
specificată la alin. (6), după cum urmează:
a) coli de hârtie
pentru copiator, format A4: 0,1%;
b) alte
suporturi: 3%;
c) pentru
aparate: 0,5%.
(9) Negocierile
pentru stabilirea listei aparatelor și suporturilor pentru care se datorează
remunerația compensatorie se convoacă de Oficiul Român pentru Drepturile de
Autor, în termen de 15 zile de la publicarea în Monitorul Oficial al României,
Partea I, a cererii de negociere, și se desfășoară potrivit procedurilor prevăzute
la art. 1312.
27. La
articolul I punctul 30, articolul 1071
va
avea următorul cuprins:
Art. 1071. Remunerația
compensatorie pentru copia privată se colectează de către un organism de
gestiune colector unic pentru operele reproduse după înregistrări sonore și
audiovizuale și de către un alt organism de gestiune colector unic pentru
operele reproduse de pe hârtie, în condițiile prevăzute la art. 133 alin. (6)(8). Cele
două organisme de gestiune colectivă, cu atribuții de colector unic, sunt
desemnate prin obținerea votului majorității organismelor de gestiune colectivă
beneficiare, la prima convocare, sau prin obținerea celui mai mare număr de
voturi la o a doua convocare, indiferent de numărul celor prezenți. Organismele
de gestiune colectivă desemnate prin vot vor depune la Oficiul Român pentru Drepturile
de Autor procesul-verbal prin care au fost desemnate. În termen de 5 zile
lucrătoare de la data depunerii, Oficiul Român pentru Drepturile de Autor va numi
colectorul unic prin decizie a directorului general, care se publică în
Monitorul Oficial al României, Partea I.
28. La
articolul I, punctul 31 va avea următorul cuprins:
31. La alineatul
(1) al articolului 1072, litera c) se abrogă.
29. La
articolul I, după punctul 31 se introduce un nou punct, punctul 311, cu următorul
cuprins:
311. La
articolul 1072, după alineatul (1) se
introduce un nou alineat, alineatul (11), cu următorul
cuprins:
«(11) În cazul
copiilor înregistrate, prin procedeu analogic, pe hârtie, remunerația se împarte
în mod egal între autori și editori. Sumele cuvenite editorilor se repartizează
acestora numai prin asociațiile de editori, pe baza unui protocol încheiat între
acestea, conținând criteriile de repartiție și procentele cuvenite fiecărei asociații. Pot
participa la negocierea protocolului de repartizare numai asociațiile de
editori care îndeplinesc condițiile stabilite prin decizie a directorului
general al Oficiului Român pentru Drepturile de Autor.»
30. La
articolul I punctul 34, litera b) a articolului 113 va avea următorul
cuprins:
b) reproducerea
prin orice mijloc și sub orice formă a propriilor emisiuni și servicii de
programe de radiodifuziune sau de televiziune fixate pe orice fel de suport,
indiferent dacă au fost transmise prin fir sau fără fir, inclusiv prin cablu
sau satelit;.
31. La
articolul I punctul 36, alineatul (1) al articolului 118 va avea următorul
cuprins:
Art. 118. (1) În
cazul în care semnalele purtătoare de emisiuni sau de servicii de programe sunt
difuzate sub o formă codificată, introducerea lor în lanțul de comunicare este
considerată comunicare publică, dacă dispozitivul de decodificare a emisiunii
este pus la dispoziția publicului de către organismul respectiv sau cu consimțământul
său.
32. La
articolul I punctul 38, alineatul (2) al articolului 121 va avea următorul
cuprins:
(2) Cuantumul
remunerației privind drepturile de autor și drepturile conexe se stabilește
printr-o metodologie negociată între organismele de gestiune colectivă a drepturilor
de autor și a drepturilor conexe și structurile asociative ale distribuitorilor
prin cablu, potrivit procedurilor prevăzute la art. 131 și 1311, cu excluderea de la
calcul a programelor a căror retransmitere prin cablu este obligatorie conform
legii.
33. La
articolul I, după punctul 39 se introduc două noi puncte, punctele 391
și
392, cu următorul cuprins:
391. La
articolul 1222, litera b) a
alineatului (2) va avea următorul cuprins:
«b) reutilizare:
orice formă de punere la dispoziția publicului a totalității sau a unei părți
substanțiale a conținutului bazei de date, evaluată calitativ sau cantitativ, prin
distribuirea de copii, prin închiriere sau sub alte forme, inclusiv prin
punerea la dispoziția publicului a conținutului bazei, astfel încât oricine să
poată avea acces la aceasta în locul și la momentul alese în mod individual. Prima
vânzare pe piața internă a unei copii a bazei de date de către titularul
dreptului sui-generis sau cu consimțământul acestuia epuizează dreptul
de a controla revânzarea acestei copii.»
392. La
articolul 1223, alineatele (1)(4) vor
avea următorul cuprins:
«Art. 1223. (1) Fabricantul
unei baze de date, care este pusă la dispoziția publicului prin orice
modalitate, nu poate împiedica utilizarea legitimă a acesteia prin extragerea
sau reutilizarea de părți nesubstanțiale din conținutul său, oricare ar fi
scopul utilizării. În cazul în care utilizatorul legitim este autorizat să
extragă sau să reutilizeze numai o parte a bazei de date, dispozițiile prezentului
alineat se aplică acestei părți.
(2) Utilizatorul
legitim al unei baze de date, care este pusă la dispoziția publicului în orice
modalitate, nu poate efectua acte care intră în conflict cu utilizarea normală
a acestei baze de date sau care lezează în mod nejustificat interesele legitime
ale fabricantului bazei de date.
(3) Utilizatorul
legitim al unei baze de date, care este pusă la dispoziția publicului în orice
modalitate, nu poate să aducă prejudicii titularilor unui drept de autor sau
conex care se referă la opere ori la prestații conținute în această bază de
date.
(4) Utilizatorul
legitim al unei baze de date, care este pusă la dispoziția publicului prin
orice modalitate, poate, fără autorizarea fabricantului bazei de date, să
extragă sau să reutilizeze o parte substanțială a conținutului acesteia:
a) în cazul în
care extragerea se face în scopul utilizării private a conținutului unei baze
de date neelectronice;
b) în cazul în
care extragerea se face în scopul utilizării pentru învățământ sau pentru
cercetare științifică, cu condiția indicării sursei și în măsura justificată de
scopul necomercial urmărit;
c) în cazul în
care se face o extragere sau reutilizare având ca scop apărarea ordinii publice
și a siguranței naționale ori în cadrul unor proceduri administrative sau jurisdicționale.»
34. La
articolul I punctul 40, alineatul (5) al articolului 1223
va
avea următorul cuprins:
(5) Utilizatorul
legitim al unei baze de date sau al unei părți dintr-o bază de date poate
efectua, fără consimțământul autorului acesteia, orice act de reproducere,
distribuire, comunicare publică sau transformare, necesar utilizării normale și
accesului la baza de date sau la o parte din aceasta.
35. La
articolul I punctul 41, litera b) a alineatului (1) al articolului
1232 va avea următorul
cuprins:
b) dreptul de
comunicare publică a operelor, cu excepția operelor muzicale, și a prestațiilor
artistice în domeniul audiovizual;.
36. La
articolul I punctul 42, litera c) a articolului 1251
va
avea următorul cuprins:
c) categoriile
de utilizatori și categoriile de persoane fizice și juridice care au obligații
de plată a remunerațiilor compensatorii pentru copia privată către titularii de
drepturi;.
37. La
articolul I, după punctul 42 se introduc două noi puncte, punctele 421
și
422, cu următorul cuprins:
421. La
articolul 126, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Repertoriul
menționat la alin. (1) lit. b) se depune în regim de bază
de date, protejat potrivit legii, în format scris și electronic, stabilit prin
decizie a directorului general, și conține cel puțin numele autorului, numele
titularului de drepturi, titlul operei, elementele de identificare a artiștilor
interpreți și executanți, a fonogramelor sau videogramelor.»
422. La
articolul 127 alineatul (1), litera f) va avea următorul cuprins:
«f) regulile
aplicabile repartizării drepturilor colectate, proporțional cu utilizarea reală
a repertoriului titularilor de drepturi, privind repartizarea drepturilor
colectate pentru care nu se poate stabili repartizarea reală, precum și regulile
privind regimul sumelor nerepartizate sau nerevendicate;».
38. La
articolul I punctul 43, articolul 1291
va
avea următorul cuprins:
Art. 1291. În cazul
gestiunii colective obligatorii, dacă un titular nu este asociat la niciun
organism, competența revine organismului din domeniu cu cel mai mare număr de
membri. Revendicarea de către titularii de drepturi nereprezentați a
sumelor cuvenite se poate face în termen de 3 ani de la data notificării. După
acest termen, sumele nerepartizate sau nerevendicate sunt utilizate potrivit
hotărârii adunării generale, cu excepția cheltuielilor de administrare.
39. La
articolul I, punctul 44 va avea următorul cuprins:
44. La
alineatul (1) al articolului 130, literele c) și h) vor avea următorul
cuprins:
«c) să încheie, în
numele titularilor de drepturi care le-au acordat mandat sau pe baza convențiilor
încheiate cu organisme similare din străinătate, contracte generale cu organizatorii
de spectacole, cu utilizatorii care desfășoară activități de comunicare publică,
cu organismele de radiodifuziune ori de televiziune sau cu distribuitorii de servicii
de programe prin cablu, având ca obiect autorizarea de utilizare a
repertoriului protejat;
..........................................................................................
h) să ceară
utilizatorilor sau intermediarilor acestora comunicarea de informații și
transmiterea documentelor necesare pentru determinarea cuantumului remunerațiilor
pe care le colectează, precum și informații privind operele utilizate, cu
indicarea titularilor de drepturi, în vederea repartizării acestora;
utilizatorii sau intermediarii acestora au obligația să furnizeze, în format
scris și electronic, în termen de 10 zile de la solicitare, informațiile și documentele
solicitate, sub semnătura reprezentantului legal și ștampilate;».
40. La
articolul I, punctul 46 va avea următorul cuprins:
46. Articolul
1311
va avea următorul cuprins:
«Art. 1311. (1) Metodologia
se negociază de către organismele de gestiune colectivă cu reprezentanții prevăzuți
la art. 131 alin. (2) lit. b), ținându-se seama de următoarele
criterii principale:
a) categoria
titularilor de drepturi, membri sau nemembri, și domeniul pentru care se poartă
negocierea;
b) categoria de
utilizatori pe care îi reprezintă la negocieri structurile asociative sau
ceilalți utilizatori desemnați să negocieze;
c) repertoriul,
confirmat de Oficiul Român pentru Drepturile de Autor, gestionat de organismul
de gestiune colectivă, pentru membrii proprii, precum și pentru membrii altor
organisme străine similare, în baza contractelor de reprezentare;
d) proporția
utilizării repertoriului gestionat de un organism de gestiune colectivă;
e) proporția
utilizărilor pentru care utilizatorul a îndeplinit obligațiile de plată prin
contracte directe cu titularii de drepturi;
f) veniturile obținute
de utilizatori din activitatea care utilizează repertoriul ce face obiectul
negocierii;
g) în cazul în
care nu există venituri se va folosi practica europeană în domeniu;
h) practica
europeană privind rezultatele negocierilor dintre utilizatori și organismele de
gestiune colectivă.
(2) Organismele
de gestiune colectivă pot solicita de la aceeași categorie de utilizatori
remunerații forfetare sau procentuale, raportate la veniturile obținute de
utilizatori din activitatea în cadrul căreia se utilizează repertoriul, cum ar fi:
radiodifuzare, retransmitere prin cablu sau comunicare publică, ținând cont de
practica europeană privind rezultatele negocierilor dintre utilizatori și
organismele de gestiune colectivă. Pentru activitatea de radiodifuzare, remunerațiile
procentuale se vor stabili diferențiat, direct proporțional cu ponderea utilizării
repertoriului gestionat colectiv în această activitate, iar în lipsa
veniturilor, în funcție de cheltuielile ocazionate de utilizare.
(3) Remunerațiile
forfetare sau procentuale, prevăzute la alin. (2), pot fi solicitate numai
dacă și în măsura în care sunt utilizate opere pentru care drepturile de autor
sau drepturile conexe protejate se află în termenele de protecție prevăzute de
lege.
(4) În cazul în
care gestiunea colectivă este obligatorie conform prevederilor art. 1231, metodologiile se
negociază fără a se ține seama de criteriile prevăzute la alin. (1) lit. c) și
e), repertoriile fiind considerate repertorii extinse.»
41. La
articolul I punctul 47, alineatele (3), (4), (5) și (9) ale
articolului 1312
vor
avea următorul cuprins:
(3) Oficiul Român
pentru Drepturile de Autor poate fi solicitat, pentru inițierea procedurii de
arbitraj efectuate de către arbitri, în următoarele situații:
a) entitățile
care alcătuiesc o parte ce urmează să participe la negociere nu au putut
conveni asupra punctului de vedere comun ce trebuie prezentat celeilalte părți;
b) cele două părți
aflate în negociere nu au putut conveni o formă unică a metodologiei în
termenul prevăzut la alin. (1);
c) organismele de
gestiune colectivă nu au putut conveni încheierea unui protocol de repartizare
a remunerațiilor și de stabilire a comisionului datorat colectorului unic.
(4) Oficiul Român
pentru Drepturile de Autor, în termen de 5 zile de la solicitarea arbitrajului,
convoacă părțile în vederea desemnării, prin tragere la sorți, a 5 arbitri
titulari, care vor constitui completul de arbitraj, și a 3 arbitri de rezervă. Aceștia
din urmă îi vor înlocui, în ordinea tragerii la sorți, pe arbitrii titulari
indisponibili. Desemnarea arbitrilor prin tragere la sorți se face și în
cazul absenței părților convocate.
(5) Oficiul Român
pentru Drepturile de Autor, în termen de 5 zile de la data desemnării
arbitrilor, convoacă la sediul său arbitrii desemnați și părțile, în vederea constituirii
completului de arbitraj. Completul de arbitraj stabilește: onorariul brut,
prin negociere cu părțile, primul termen, dar nu mai târziu de 5 zile, precum și
locul arbitrajului și informează părțile.
.........................................................................................
(9) În termen de
30 de zile de la data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I, a
hotărârii arbitrale, părțile pot face apel împotriva acesteia la instanța Curții
de Apel București, care se va pronunța asupra cauzei în complet civil. Hotărârea
arbitrală este executorie de drept până la pronunțarea soluției cu privire la
menținerea sau modificarea metodologiilor. Soluția Curții de Apel București
este definitivă și irevocabilă, se comunică Oficiului Român pentru Drepturile
de Autor și se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, pe cheltuiala
Oficiului Român pentru Drepturile de Autor, prin decizie a directorului
general, emisă în termen de 5 zile de la data comunicării.
42. La
articolul I punctul 50, alineatele (1), (2) și (7) ale articolului
133 vor avea următorul cuprins:
Art. 133. (1) Colectarea
sumelor datorate de utilizatori sau de alți plătitori se face de organismul de gestiune
colectivă al cărui repertoriu se utilizează.
(2) În situația în
care există mai multe organisme de gestiune colectivă pentru același domeniu de
creație, iar drepturile gestionate sunt din categoria celor prevăzute la art. 1232, organismele
beneficiare stabilesc, printr-un protocol care se depune la Oficiul Român
pentru Drepturile de Autor în vederea publicării în Monitorul Oficial al României,
Partea I, pe cheltuiala acestora, următoarele:
a) criteriile
repartizării între organisme a remunerației;
b) organismul de
gestiune colectivă care urmează să fie numit dintre acestea, prin decizie a
directorului general al Oficiului Român pentru Drepturile de Autor, drept
colector în domeniul titularilor de drepturi în cauză;
c) modalitatea de
evidențiere și justificare a cheltuielilor privind acoperirea reală a
costurilor de colectare ale organismului de gestiune colector.
..........................................................................................
(7) Organismul de
gestiune colectivă, care este colector unic, are obligația să elibereze
autorizarea prin licență neexclusivă, în formă scrisă, în numele tuturor
organismelor de gestiune colectivă beneficiare, și să asigure transparența activităților
de colectare, precum și a costurilor aferente în raporturile cu organismele de
gestiune colectivă beneficiare. Acestea au obligația de a sprijini
activitatea de colectare.
43. La
articolul I punctul 51, alineatul (2) al articolului 134 va avea următorul
cuprins:
(2) Gestiunea
colectivă se exercită potrivit următoarelor reguli:
a) deciziile
privind metodele și regulile de colectare a remunerației și a altor sume de la
utilizatori și cele de repartizare a acestora între titularii de drepturi,
precum și cele privind alte aspecte mai importante ale gestiunii colective
trebuie să fie luate de membri, în cadrul adunării generale, potrivit
statutului;
b) comisionul
datorat de titularii de drepturi, care sunt membri ai unui organism de gestiune
colectivă, pentru acoperirea cheltuielilor de funcționare a acestuia, prevăzute
la art. 127 alin. (1) lit. i), cumulat cu comisionul
datorat organismului de gestiune colectivă care este colector unic, potrivit
prevederilor art. 133 alin. (2) lit. c) și alin. (4),
nu poate fi mai mare de 15% din sumele colectate anual;
c) în lipsa unei
hotărâri exprese a adunării generale, sumele colectate de un organism de
gestiune colectivă nu pot fi utilizate în scopuri comune, altele decât
acoperirea costurilor reale ale colectării și repartizării către membri a sumelor
cuvenite; adunarea generală poate decide ca maximum 15% din sumele colectate să
poată fi utilizate în scopuri comune și numai în limita obiectului de
activitate;
d) sumele
colectate de un organism de gestiune colectivă se repartizează individual
titularilor de drepturi, proporțional cu utilizarea repertoriului fiecăruia, în
termen de maximum 6 luni de la data colectării; titularii de drepturi pot
pretinde plata sumelor colectate nominal sau a celor a căror repartizare nu
presupune o documentare specială în termen de 30 de zile de la data colectării;
e) comisionul
datorat de titularii de drepturi se reține acestora din sumele cuvenite fiecăruia,
după calcularea repartiției individuale;
f) sumele
rezultate din plasamentele remunerațiilor nerevendicate și nerepartizate,
aflate în depozite bancare sau obținute din alte operațiuni efectuate în limita
obiectului de activitate, precum și cele obținute cu titlu de prejudicii sau daune
ca urmare a încălcării drepturilor de autor ori conexe se cuvin și se
repartizează titularilor de drepturi și nu pot constitui venituri ale
organismului de gestiune colectivă;
g) remunerațiile
negociate pentru drepturile conexe nu pot depăși o treime din remunerațiile
negociate pentru drepturile de autor cu aceeași categorie de utilizatori.
44. La
articolul I, punctul 52 va avea următorul cuprins:
52. La
articolul 134, după alineatul (2) se introduc două noi alineate,
alineatele (3) și (4), cu următorul cuprins:
«(3) Remunerațiile
încasate de organismele de gestiune colectivă nu sunt și nu pot fi asimilate
veniturilor acestora.
(4) În
exercitarea mandatului, în condițiile prezentei legi, organismelor de gestiune
colectivă nu li se transferă sau nu li se transmit drepturi de autor și
drepturi conexe ori utilizarea acestora.»
45. La
articolul I punctul 55, litera j) a alineatului (1) și alineatul (2) ale
articolului 138 vor avea următorul cuprins:
j) efectuează
contra cost, pe cheltuiala inculpaților, în cazul în care s-a dovedit vinovăția,
constatări tehnico științifice cu privire la caracterul original al produselor purtătoare
de drepturi de autor sau de drepturi conexe, la solicitarea organelor de
cercetare penală;
(2) Prin hotărâre
a Guvernului se stabilesc tarifele operațiunilor ce pot fi efectuate de Oficiul
Român pentru Drepturile de Autor contra cost. Contravaloarea operațiunilor
prevăzute la alin. (1) lit. j) se va include în
cheltuielile de judecată.
46. La
articolul I punctul 58, alineatele (1) și (2) ale articolului 1384
vor
avea următorul cuprins:
Art. 1384. (1) Pe
lângă Oficiul Român pentru Drepturile de Autor funcționează un corp de arbitri,
format din 20 de membri, numiți din 3 în 3 ani, prin ordin al ministrului
coordonator al Oficiului Român pentru Drepturile de Autor. Desemnarea
celor 20 de membri se face prin tragere la sorți de către directorul general al
Oficiului Român pentru Drepturile de Autor, în prezența candidaților, care sunt
propuși de organismele de gestiune colectivă, de structurile asociative ale
utilizatorilor și de societățile publice de radiodifuziune și de televiziune. Candidații
propuși trebuie să aibă pregătire juridică și minimum 10 ani de activitate în
domeniul dreptului civil. Propunerile se depun la Oficiul Român pentru
Drepturile de Autor, împreună cu o prezentare a candidatului propus și cu
acceptul scris al acestuia, incluzând informații privind modalitățile de convocare.
(2) Arbitrii nu
au calitatea de salariați ai Oficiului Român pentru Drepturile de Autor și au
dreptul la un onorariu pentru participarea la arbitrajul metodologiilor de
colectare a drepturilor gestionate de organismele de gestiune colectivă, în
condițiile prevăzute de prezenta lege.
47. La
articolul I punctul 60, alineatul (5) al articolului 1385
va
avea următorul cuprins:
(5) Dispozițiile
alin. (4) nu se aplică în cazul operelor protejate, puse la dispoziția
publicului, conform clauzelor contractuale convenite între părți, astfel încât
oricine din public să poată avea acces la acestea în orice loc și în orice
moment, alese, în mod individual.
48. La
articolul I punctul 61, alineatele (2) și (3) ale articolului 1387
vor
avea următorul cuprins:
(2) În cadrul
unei acțiuni referitoare la încălcarea drepturilor protejate de prezenta lege și
ca răspuns la o cerere justificată a solicitantului, instanța are dreptul să solicite
furnizarea informațiilor privind originea și rețelele de distribuție a mărfurilor
sau a serviciilor care aduc atingere unui drept prevăzut de prezenta lege, fie
de la făptuitor, fie de la orice altă persoană care:
a) a deținut în
scop comercial mărfuri-pirat;
b) a utilizat în
scop comercial servicii prin care încalcă drepturile protejate de prezenta
lege;
c) a furnizat, în
scop comercial, produse sau servicii utilizate în activități prin care se încalcă
drepturile prevăzute de prezenta lege;
d) a fost indicată,
de oricare dintre persoanele prevăzute la lit. a), b) sau c), ca
fiind implicată în producerea, realizarea, fabricarea, distribuirea sau închirierea
mărfurilor-pirat ori a dispozitivelor-pirat de control al accesului sau în
furnizarea produselor ori serviciilor prin care se încalcă drepturile protejate
de prezenta lege.
(3) Informațiile
prevăzute la alin. (2) cuprind, după caz:
a) numele și
adresa producătorilor, fabricanților, distribuitorilor, furnizorilor și ale
celorlalți deținători anteriori ai mărfurilor, dispozitivelor sau ai
serviciilor, inclusiv ale transportatorilor, precum și ale angrosiștilor
destinatari și ale vânzătorilor cu amănuntul;
b) informații
privind cantitățile produse, fabricate, livrate sau transportate, primite ori
comandate, precum și prețul obținut pentru mărfurile, dispozitivele sau
serviciile respective.
49. La
articolul I punctul 62, alineatele (11) și (19) ale articolului 139
vor avea următorul cuprins:
(11) Pentru
adoptarea măsurilor prevăzute la alin. (3), (6) și (10), sub rezerva
asigurării protecției informațiilor confidențiale, instanțele judecătorești vor
pretinde reclamantului să furnizeze orice element de probă, accesibil în mod
rezonabil, pentru a dovedi cu suficientă certitudine că s-a adus atingere
dreptului său ori că o astfel de atingere este iminentă. Se consideră ca
reprezentând element de probă suficient numărul de copii ale unei opere sau ale
oricărui alt obiect protejat, la aprecierea instanței de judecată. În
acest caz, instanțele judecătorești pot să ceară reclamantului să depună o cauțiune
suficientă pentru a asigura compensarea oricărui prejudiciu care ar putea fi suferit
de pârât.
...........................................................................................
(19) Guvernul României,
prin Oficiul Român pentru Drepturile de Autor, sprijină elaborarea, de către
asociațiile și organizațiile profesionale, a codurilor de conduită la nivel comunitar,
destinate să contribuie la asigurarea respectării drepturilor prevăzute de
prezenta lege, în special în ceea ce privește utilizarea codurilor ce permit
identificarea fabricantului, aplicate pe discuri optice. De asemenea, Guvernul
României sprijină transmiterea către Comisia Europeană a proiectelor codurilor
de conduită la nivel național sau comunitar și a evaluărilor referitoare la aplicarea
acestora.
50. La
articolul I punctul 63, articolul 1392
va
avea următorul cuprins:
Art. 1392. Constituie
contravenții și se sancționează cu amendă de la 3.000 lei la 30.000 lei următoarele
fapte:
a) încălcarea
prevederilor art. 21;
b) încălcarea
prevederilor art. 88 și 89;
c) încălcarea
prevederilor art. 107 alin. (3) și (7);
d) nerespectarea
de către utilizatori a prevederilor art. 130 lit. h);
e) fixarea, fără
autorizarea sau consimțământul titularului drepturilor recunoscute de prezenta
lege, a interpretărilor sau a execuțiilor artistice ori a programelor de radiodifuziune
sau de televiziune.
51. La
articolul I punctul 65, articolul 1394
va
avea următorul cuprins:
Art. 1394. (1) Constituie
contravenție, dacă nu reprezintă infracțiune, și se sancționează cu amendă de
la 10.000 lei la 50.000 lei și cu confiscarea mărfurilor-pirat sau a dispozitivelor-pirat
de control al accesului fapta persoanelor juridice sau a persoanelor fizice
autorizate de a permite accesul în spațiile, la echipamentele, la mijloacele de
transport, la bunurile sau la serviciile proprii, în vederea săvârșirii de către
o altă persoană a unei contravenții sau infracțiuni prevăzute de prezenta lege.
(2) Cu aceeași
amendă se sancționează și fapta operatorilor economici care încalcă obligația
prevăzută la art. 145 alin. (3).
(3) Pentru
repetarea săvârșirii faptelor prevăzute la alin. (1) și (2), care au
avut ca rezultat săvârșirea infracțiunilor prevăzute la art. 1396
în termen
de un an, organul constatator aplică și sancțiunea complementară a închiderii
unității.
52. La
articolul I punctul 67, alineatele (1), (2) și (5) ale articolului
1396 vor avea următorul
cuprins:
Art. 1396. (1) Constituie
infracțiuni și se pedepsesc cu închisoare de la 2 al 5 ani sau cu amendă următoarele
fapte:
a) realizarea, în
scopul distribuirii, fără a se urmări direct sau indirect un avantaj material,
cu orice mijloace și în orice mod, de mărfuri-pirat;
b) plasarea mărfurilor-pirat
sub un regim vamal definitiv de import sau de export, sub un regim vamal
suspensiv ori în zone libere;
c) orice altă
modalitate de introducere a mărfurilor-pirat pe piața internă.
(2) Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 1 la 5 ani sau cu amendă
oferirea, distribuirea, deținerea ori depozitarea sau transportul, în scopul distribuirii
de mărfuri-pirat, precum și deținerea acestora în scopul utilizării prin
comunicare publică la punctele de lucru ale persoanelor juridice.
............................................................................................
(5) Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 6 luni la 3 ani sau cu amendă
promovarea de mărfuri-pirat prin orice mijloc și în orice mod, inclusiv prin utilizarea
anunțurilor publice ori a mijloacelor electronice de comunicare sau prin
expunerea ori prezentarea către public a listelor sau a cataloagelor de
produse.
53. La
articolul I punctul 68, articolul 1397
va
avea următorul cuprins:
Art. 1397. Refuzul
de a declara proveniența mărfurilor-pirat ori a dispozitivelor-pirat de control
al accesului, utilizate pentru serviciile de programe cu acces condiționat, se
pedepsește cu închisoare de la 3 luni la 2 ani sau cu amendă.
54. La
articolul I punctul 69, articolul 1398
va
avea următorul cuprins:
Art. 1398. Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 1 la 4 ani sau cu amendă
punerea la dispoziția publicului, inclusiv prin internet sau prin alte rețele
de calculatoare, fără consimțământul titularilor de drepturi, a operelor sau a
produselor purtătoare de drepturi conexe ori de drepturi sui-generis ale
fabricanților de baze de date ori a copiilor acestora, indiferent de suport,
astfel încât publicul să le poată accesa în orice loc sau în orice moment ales în
mod individual.
55. La
articolul I punctul 70, articolul 1399
va
avea următorul cuprins:
Art. 1399. Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 1 la 4 ani sau cu amendă
reproducerea neautorizată pe sisteme de calcul a programelor pentru calculator în
oricare dintre următoarele modalități: instalare, stocare, rulare sau
executare, afișare ori transmitere în rețea internă.
56. La
articolul I punctul 71, alineatul (1) al articolului 140 va avea următorul
cuprins:
Art. 140. (1) Constituie
infracțiuni și se pedepsesc cu închisoare de la o lună la 2 ani sau cu amendă următoarele
fapte comise fără autorizarea sau consimțământul titularului drepturilor
recunoscute de prezenta lege:
a) reproducerea
operelor sau a produselor purtătoare de drepturi conexe;
b) distribuirea, închirierea
sau importul pe piața internă a operelor ori a produselor purtătoare de
drepturi conexe, altele decât mărfurile-pirat;
c) comunicarea
publică a operelor sau a produselor purtătoare de drepturi conexe;
d) radiodifuzarea
operelor sau a produselor purtătoare de drepturi conexe;
e) retransmiterea
prin cablu a operelor sau a produselor purtătoare de drepturi conexe;
f) realizarea de
opere derivate;
g) fixarea, în
scop comercial, a interpretărilor sau a execuțiilor artistice ori a programelor
de radiodifuziune sau de televiziune;
h) încălcarea
prevederilor art. 134.
57. La
articolul I punctul 72, alineatele (1) și (2) ale articolului 1411
vor
avea următorul cuprins:
Art. 1411. (1) Producerea,
importul, distribuirea, deținerea, instalarea, întreținerea sau înlocuirea, în
mod ilicit, a dispozitivelor de control al accesului, fie originale, fie pirat,
utilizate pentru serviciile de programe cu acces condiționat constituie infracțiune
și se pedepsește cu închisoare de la 2 la 5 ani sau cu amendă.
2) Fapta
persoanei care se racordează fără drept sau care racordează fără drept o altă
persoană la servicii de programe cu acces condiționat constituie infracțiune și
se pedepsește cu închisoare de la 6 luni la 3 ani sau cu amendă.
58. La
articolul I punctul 73, articolul 143 va avea următorul cuprins:
Art. 143. (1) Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 6 luni la 3 ani sau cu amendă
fapta persoanei care, fără drept, produce, importă, distribuie sau închiriază,
oferă, prin orice mod, spre vânzare sau închiriere, ori deține, în vederea
comercializării, dispozitive ori componente care permit neutralizarea măsurilor
tehnice de protecție sau care prestează servicii care conduc la neutralizarea măsurilor
tehnice de protecție sau care neutralizează aceste măsuri tehnice de protecție,
inclusiv în mediul digital.
(2) Constituie
infracțiune și se pedepsește cu închisoare de la 6 luni la 3 ani sau cu amendă
fapta persoanei care, fără a avea consimțământul titularilor de drepturi și știind
sau trebuind să știe că astfel permite, facilitează, provoacă sau ascunde o încălcare
a unui drept prevăzut în prezenta lege:
a) înlătură în
scop comercial, de pe opere sau de pe alte produse protejate, ori modifică pe
acestea orice informație sub formă electronică privind regimul drepturilor de
autor sau al drepturilor conexe aplicabil;
b) distribuie,
importă în scopul distribuirii, radiodifuzează ori comunică public sau pune la
dispoziție publicului, astfel încât să poată fi accesate, în orice loc și în
orice moment, alese în mod individual, fără drept, prin intermediul tehnicii digitale,
opere sau alte produse protejate, pentru care informațiile existente sub formă
electronică, privind regimul drepturilor de autor sau al drepturilor conexe, au
fost înlăturate ori modificate fără autorizație.
59. La
articolul I, după punctul 73 se introduce un nou punct, punctul 731, cu următorul
cuprins:
731. La
articolul 1431, după alineatul (2) se
introduce un nou alineat, alineatul (3), cu următorul cuprins:
«(3) De
prevederile alin. (1) beneficiază și persoanele care au comis infracțiuni
prevăzute la art. 1399, 140 și 141, în condițiile în care se
recuperează prejudiciul constatat.»
60. La
articolul I punctul 74, alineatul (2) al articolului 145 va avea următorul
cuprins:
(2) Constatarea
infracțiunilor prevăzute la art. 1396
alin. (6),
art. 1398, 1399
și 143 se
face și de către Inspectoratul General pentru Comunicații și Tehnologia Informațiilor,
iar a celor prevăzute la art. 1396, 1398
și 1411
se poate
face și de către Jandarmeria Română, în condițiile prevăzute de art. 214
din Codul de procedură penală.
61. La articolul
I punctul 76, articolul 147 va avea următorul cuprins:
Art. 147. Persoanele
fizice sau juridice străine, titulare ale drepturilor de autor sau ale
drepturilor conexe, beneficiază de protecția prevăzută prin convențiile,
tratatele și acordurile internaționale la care România este parte, iar în lipsa
acestora beneficiază de un tratament egal cu cel al cetățenilor români, cu
condiția ca aceștia să beneficieze, la rândul lor, de tratament similar în
statele respective.
62. La
articolul I, după punctul 78 se introduce un nou punct, punctul 781, cu următorul
cuprins:
781. La
articolul 150, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
«(2) Sumele
datorate autorilor, ca urmare a utilizării operelor lor, beneficiază de aceeași
protecție ca și salariile și nu pot fi urmărite decât în aceleași condiții. Aceste
sume sunt supuse impozitării conform legislației fiscale în materie.»
63. Articolul
III va avea următorul cuprins:
Art. III. În
termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a legii de aprobare a
prezentei ordonanțe de urgență, entitățile care au fost implicate în negocieri
pot iniția procedurile pentru stabilirea unor noi metodologii privind remunerațiile
cuvenite titularilor de drepturi și au obligația să trimită câte 3 nominalizări
pentru constituirea corpului de arbitri prevăzut la art. 1384. Până la
aprobarea metodologiilor negociate conform prevederilor prezentei ordonanțe de
urgență se aplică metodologiile în vigoare.
64. Articolul
V va avea următorul cuprins:
Art. V. Legea
nr. 8/1996 privind dreptul de autor și drepturile conexe, publicată în
Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 60 din 26 martie 1996, cu modificările
și completările ulterioare, inclusiv cu modificările și completările aduse prin
legea de aprobare a prezentei ordonanțe de urgență, va fi republicată în
Monitorul Oficial al României, Partea I, dându-se textelor o nouă numerotare.
Această lege a
fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75
și ale art. 76 alin. (1) din Constituția României, republicată.
PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR BOGDAN OLTEANU |
PREȘEDINTELE SENATULUI NICOLAE VĂCĂROIU |
București,
14 iulie 2006.
Nr. 329.