Legea nr. 304/2003 − Republicare*)
M. Of. nr.
343 din 5 mai 2008
LEGE
pentru serviciul
universal și drepturile utilizatorilor cu privire la rețelele și serviciile de
comunicații electronice
CAPITOLUL I
Dispoziții
generale
Art. 1. (1)
Prezenta lege stabilește cadrul de reglementare a relațiilor dintre furnizorii
de rețele și servicii de comunicații electronice, pe de o parte, și
utilizatorii finali, pe de altă parte.
(2) Prezenta lege
instituie reguli privind:
a) serviciul
universal;
b) drepturile utilizatorilor
finali;
c) obligațiile
furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice cu putere
semnificativă pe piață;
d) obligațiile
furnizorilor de rețele publice de comunicații și ale furnizorilor de servicii
de comunicații electronice destinate publicului.
(3) În exercitarea
atribuțiilor prevăzute de prezenta lege, Autoritatea Națională pentru
Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației, denumită în continuare ANRCTI,
asigură promovarea concurenței, precum și protecția drepturilor și intereselor
utilizatorilor finali, astfel încât aceștia să obțină un maximum de beneficii
în condițiile unei piețe concurențiale, în ceea ce
privește diversitatea ofertei, tarifele și calitatea serviciilor.
Art. 2. (1)
În înțelesul prezentei legi, următorii termeni se definesc astfel:
a) telefon
public cu plată telefonul pus la dispoziție publicului, plata
realizându-se în numerar, prin cărți de credit sau debit, cartele preplătite, inclusiv cartele utilizabile pe bază de coduri
de apelare;
b) rețea publică
de telefonie rețeaua de comunicații electronice folosită în
vederea furnizării de servicii de telefonie destinate publicului, permițând
comunicarea vocală sau altă formă de comunicare, precum fax sau date, între
punctele terminale ale rețelei;
c) serviciu de
telefonie destinat publicului serviciul pus la dispoziția
publicului de către un furnizor de servicii de comunicații electronice în
scopul inițierii și primirii apelurilor naționale și internaționale și al
accesului la serviciile de urgență, prin utilizarea unui număr sau unor numere
din Planul național de numerotație ori dintr-un plan internațional de numerotație.
De asemenea, acesta poate include, după caz, unul sau mai multe dintre
următoarele servicii: serviciul de relații cu clienții, serviciul de informații
privind abonații, registrele abonaților, telefoane publice cu plată, servicii
furnizate în condiții speciale, facilități pentru persoanele cu handicap sau cu
nevoi sociale speciale ori servicii nongeografice;
d) număr geografic numărul
stabilit conform planului național de numerotație, în cuprinsul căruia una sau
mai multe cifre servesc la identificarea din punct de vedere geografic a punctului
terminal al rețelei;
e) număr nongeografic numărul stabilit conform
planului național de numerotație, care nu este număr geografic; constituie
numere nongeografice, printre altele, numerele alocate
serviciilor de telefonie mobilă, numerele gratuite și numerele cu tarif
special;
f) punct
terminal al rețelei punctul fizic la care unui abonat i se
furnizează accesul la o rețea publică de comunicații; în cazul rețelelor care
utilizează comutarea sau rutarea, punctul terminal este
identificat prin intermediul unei adrese specifice de rețea, care poate fi
asociată numărului sau numelui unui abonat;
g) furnizor de
serviciu universal furnizorul de rețele sau servicii de
comunicații electronice desemnat de ANRCTI să presteze unul sau mai multe
servicii din sfera serviciului universal.
(2) În cuprinsul
prezentei legi sunt, de asemenea, aplicabile definițiile relevante prevăzute la
art. 1 din Ordonanța Guvernului nr. 18/2002 privind funcționarea Sistemului național
unic pentru apeluri de urgență, aprobată cu modificări și completări prin Legea
nr. 398/2002, cu modificările ulterioare, la art. 2 din Ordonanța Guvernului
nr. 34/2002 privind accesul la rețelele publice de comunicații electronice și
la infrastructura asociată, precum și interconectarea acestora, aprobată cu
modificări și completări prin Legea nr. 527/2002, cu modificările și completările
ulterioare, denumită în continuare Ordonanța privind accesul, și la art.
2 alin. (1) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul
general de reglementare a comunicațiilor, aprobată cu modificări și completări
prin Legea nr. 591/2002, cu modificările și completările ulterioare, denumită în
continuare Ordonanța-cadru, și la art. 2 din Legea nr. 506/2004 privind
prelucrarea datelor cu caracter personal și protecția vieții private în
sectorul comunicațiilor electronice, cu completările ulterioare.
CAPITOLUL II
Serviciul
universal
Art. 3. (1)
Dreptul de acces la serviciul universal reprezintă dreptul tuturor
utilizatorilor finali de pe teritoriul României de a beneficia de serviciile
din sfera serviciului universal, la un anumit nivel de calitate, indiferent de
localizarea geografică și la tarife accesibile.
(2) Serviciile
incluse în sfera serviciului universal sunt:
a) furnizarea
accesului la rețeaua publică de telefonie, la un punct fix;
b) serviciul de
informații privind abonații și punerea la dispoziție a registrelor abonaților;
c) accesul la
telefoanele publice cu plată.
Art. 4. (1)
Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiei Informației stabilește politica și
strategia privind implementarea serviciului universal, cu respectarea
principiilor transparenței, obiectivității, proporționalității
și nediscriminării.
(2) În stabilirea
politicii și strategiei privind implementarea serviciului universal, Ministerul
Comunicațiilor și Tehnologiei Informației va urmări reducerea la minimum a
posibilelor efecte negative asupra concurenței, determinate în special de furnizarea
serviciilor la tarife sau în condiții diferite de cele 9 practicate în condiții
comerciale normale, protejând în același timp interesul public.
(3) Pe baza politicii
și strategiei stabilite potrivit alin. (1) și (2), ANRCTI are obligația să
asigure dreptul de acces la serviciul universal pe întreg teritoriul României.
În acest scop ANRCTI va desemna unul sau mai mulți furnizori de serviciu
universal care să presteze unul sau mai multe servicii din sfera serviciului universal,
în anumite zone sau pe întreg teritoriul României.
(4) Condițiile și
procedura de desemnare a furnizorilor de serviciu universal se stabilesc de
către ANRCTI, cu respectarea principiilor eficienței, obiectivității,
transparenței și nediscriminării, niciun
furnizor de rețele sau de servicii de comunicații electronice nefiind a priori exclus.
(5) Procedura de
desemnare trebuie să asigure că furnizarea serviciilor din sfera serviciului
universal se efectuează într-o modalitate eficientă din punct de vedere al
costurilor.
Art. 5. (1)
ANRCTI va lua toate măsurile necesare și va stabili condițiile, astfel încât
cererile rezonabile ale utilizatorilor finali privind accesul și conectarea la
un punct fix la rețele publice de telefonie și de acces la un punct fix la
serviciile de telefonie destinate publicului să fie acoperite de cel puțin un furnizor
de rețele sau servicii de comunicații electronice.
(2) Furnizorii de
serviciu universal desemnați să presteze serviciile prevăzute la art. 3 alin.
(2) lit. a) au obligația să rezolve cererile tuturor utilizatorilor finali,
într-un termen determinat, în condițiile impuse de ANRCTI.
(3) Conexiunea
furnizată trebuie să asigure utilizatorilor finali posibilitatea de a iniția și
de a primi apeluri telefonice locale, naționale și internaționale, comunicații
prin fax și comunicații de date, la o rată de transfer suficientă pentru a
permite accesul funcțional la Internet, având în
vedere tehnologiile utilizate preponderent de majoritatea abonaților și
fezabilitatea tehnologică.
Art. 6. (1)
Furnizorii de serviciu universal desemnați să presteze serviciile prevăzute la
art. 3 alin. (2) lit. b) sunt obligați să pună la dispoziție utilizatorilor
finali cel puțin un registru complet al abonaților, în formă tipărită,
electronică sau în ambele forme. Registrul trebuie actualizat periodic, cel puțin
o dată pe an, iar forma acestuia se aprobă în prealabil de către ANRCTI.
(2) Furnizorii de
serviciu universal desemnați să presteze serviciile prevăzute la art. 3 alin.
(2) lit. b) sunt obligați să pună la dispoziție utilizatorilor finali, inclusiv
utilizatorilor de telefoane publice cu plată, cel puțin un serviciu de informații
privind abonații.
(3) Registrul abonaților
prevăzut la alin. (1) și serviciul de informații privind abonații prevăzut la
alin. (2) vor conține informații cu privire la numerele de telefon și datele cu
caracter personal ale tuturor abonaților serviciilor de telefonie destinate publicului,
cu respectarea prevederilor art. 11 din Legea nr. 506/2004, cu completările
ulterioare.
(4) Furnizorii de
serviciu universal care pun la dispoziție utilizatorilor finali registrele
abonaților sau serviciile de informații privind abonații, în condițiile alin.
(1)(3), au obligația să aplice principiul nediscriminării
în tratamentul informațiilor care le-au fost puse la dispoziție.
Art. 7. (1)
ANRCTI poate impune furnizorilor de serviciu universal desemnați să presteze
serviciile prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. c) obligații privind asigurarea
unui număr suficient de telefoane publice cu plată, a unei acoperiri geografice
corespunzătoare, a accesibilității acestor telefoane pentru persoanele cu
handicap și a unui anumit nivel de calitate a serviciilor, în vederea
satisfacerii necesităților rezonabile ale utilizatorilor finali.
(2) ANRCTI poate să
nu impună obligațiile prevăzute la alin. (1) cu privire la întreg teritoriul național
sau la o parte a acestuia, în cazul în care consideră că serviciile prevăzute
la art. 3 alin. (2) lit. c) sau alte servicii comparabile sunt larg accesibile.
În luarea acestei măsuri ANRCTI va respecta procedura de consultare prevăzută
la art. 50 din Ordonanța-cadru.
(3) Furnizorii de
serviciu universal desemnați să presteze serviciile prevăzute la art. 3 alin.
(2) lit. c) au obligația să asigure utilizatorilor finali posibilitatea de a
iniția, în mod gratuit și fără a folosi niciun mijloc
de plată, apeluri de urgență de la telefoanele publice cu plată, folosind
numărul unic pentru apeluri de urgență sau alte numere telefonice naționale
pentru anunțarea urgențelor.
Art. 8. (1)
ANRCTI va lua măsuri specifice, acolo unde este cazul, pentru a asigura accesul
și posibilitatea utilizatorilor finali cu handicap de a beneficia de serviciile
de telefonie destinate publicului, inclusiv la serviciile de urgență, la
serviciile de informații privind abonații și la registrele abonaților, în condiții
echivalente celor de care beneficiază ceilalți utilizatori finali.
(2) ANRCTI poate
lua măsuri specifice pentru a asigura că utilizatorii finali cu handicap pot
beneficia de aceeași ofertă de servicii disponibilă pentru majoritatea
utilizatorilor finali.
Art. 9. (1)
ANRCTI monitorizează evoluția și nivelul tarifelor serviciilor din sfera
serviciului universal, prestate de furnizorii de serviciu universal, în special
în legătură cu nivelul general al prețurilor și al veniturilor consumatorilor.
(2) ANRCTI poate
obliga furnizorii de serviciu universal să aplice tarife comune, inclusiv prin
stabilirea unei medii pe zone geografice, pe teritoriul național, având în
vedere condițiile specifice, sau să respecte anumite plafoane tarifare sau
formule de control al creșterii tarifelor.
(3) ANRCTI poate
obliga furnizorii de serviciu universal să ofere consumatorilor anumite opțiuni
tarifare sau pachete tarifare diferite de cele practicate în condiții
comerciale normale, în special pentru a asigura posibilitatea persoanelor cu
venituri reduse sau cu nevoi sociale speciale de a avea acces la serviciile de
telefonie destinate publicului și de a utiliza aceste servicii, prevederile
art. 13 aplicându-se în mod corespunzător. Ministerul Comunicațiilor și
Tehnologiei Informației poate stabili categoriile de persoane care beneficiază
de opțiunile tarifare sau pachetele tarifare oferite.
(4) Condițiile în
care utilizatorii finali beneficiază de tarifele prevăzute la alin. (2) și (3)
trebuie să fie transparente, se publică și vor fi aplicate în mod nediscriminatoriu de către furnizorii de serviciu universal
cărora li s-a impus obligația de a practica asemenea tarife.
(5) ANRCTI poate
impune modificarea sau renunțarea la anumite tarife sau scheme tarifare, cu
respectarea procedurii de consultare prevăzute la art. 50 din Ordonanța-cadru.
Art. 10. (1)
Prestarea de către furnizorii de serviciu universal a serviciilor în condițiile
prevăzute la art. 58 sau art. 9 alin. (3) nu poate fi condiționată de oferirea
unor facilități sau servicii suplimentare ce nu sunt necesare pentru furnizarea
serviciului solicitat.
(2) Prevederile
alin. (1) nu se aplică în cazul în care serviciile sau facilitățile
suplimentare au fost solicitate în mod expres de către abonați.
(3) Furnizorii de
serviciu universal sunt obligați să asigure următoarele facilități, astfel
încât abonații să își poată monitoriza și controla cheltuielile și să evite
deconectarea nejustificată:
a) la cerere,
gratuit sau contra cost, facturarea detaliată;
b) la cerere,
restricționarea selectivă, gratuită, a originării de apeluri
de un anumit tip sau către anumite tipuri de numere;
c) modalități de
plată în avans;
d) plata eșalonată
a tarifelor de conectare la rețeaua publică de telefonie;
e) măsuri specifice
aplicabile în caz de neplată a facturilor.
(4) ANRCTI poate
stabili, cu respectarea prevederilor art. 6 din Legea nr. 506/2004, cu
completările ulterioare, informațiile minime pe care trebuie să le conțină
factura detaliată care va fi 11 emisă de către furnizorii de serviciu universal
în mod gratuit, astfel încât abonații:
a) să poată
verifica și controla tarifele de utilizare a rețelei publice de telefonie și a
serviciilor de telefonie destinate publicului furnizate;
b) să poată
monitoriza în mod adecvat utilizarea și cheltuielile, asigurându-se un control
rezonabil asupra sumelor datorate.
(5) Acolo unde este
cazul, abonaților le pot fi oferite informații suplimentare față de cele
stabilite potrivit alin. (4), în mod gratuit sau la un tarif rezonabil, aprobat
în prealabil de ANRCTI. Apelurile gratuite inițiate de abonat, inclusiv
apelurile de urgență, nu vor fi cuprinse în factura detaliată.
(6) ANRCTI poate
impune furnizorilor de serviciu universal stabilirea unor modalități prin care
consumatorii au posibilitatea de a plăti în avans tariful de utilizare a rețelei
publice de telefonie și a serviciilor de telefonie destinate publicului.
(7) ANRCTI poate
impune furnizorilor de serviciu universal stabilirea unor modalități prin care
consumatorii au posibilitatea de a plăti eșalonat tariful de conectare la rețeaua
publică de telefonie.
(8) ANRCTI aprobă
măsurile specifice pe care furnizorii de serviciu universal le pot lua în cazul
neplății facturii telefonice pentru utilizarea la un punct fix a rețelei
publice de telefonie. Aceste măsuri se publică, trebuie să fie proporționale și
se aplică în mod nediscriminatoriu.
(9) În măsura în
care este posibil din punct de vedere tehnic, măsurile prevăzute la alin. (8)
trebuie să asigure că orice suspendare a furnizării serviciului este limitată
la serviciul în cauză. Fac excepție cazurile de fraudă, de întârzieri repetate
ale plății sau de persistență în neplata facturii telefonice.
(10) Ministerul
Comunicațiilor și Tehnologiei Informației poate stabili anumite categorii de
persoane care, datorită veniturilor reduse sau nevoilor sociale speciale,
necesită o protecție suplimentară. În acest caz ANRCTI poate impune
furnizorilor de serviciu universal obligația de a oferi acestor persoane următoarele
facilități, aplicabile în caz de neplată a facturii telefonice, facilități care
vor fi prevăzute expres în contractele încheiate cu utilizatorii finali care
fac parte din aceste categorii:
a) sumele datorate
de abonat să nu fie purtătoare de majorări de întârziere;
b) deconectarea de
la rețeaua publică de telefonie să nu aibă loc mai devreme de expirarea
termenului stabilit în prealabil de ANRCTI, calculat de la suspendarea
furnizării serviciului;
c) pe toată durata
cât serviciul este suspendat, abonatul să poată iniția sau primi apeluri care
nu presupun nicio plată din partea sa și să nu
datoreze furnizorului niciun fel de tarife;
d) reluarea
furnizării serviciului, indiferent dacă se realizează după suspendare sau după
deconectare, să se facă în mod gratuit, după achitarea de către abonat a
facturii a cărei neplată a atras suspendarea.
(11) În toate
cazurile, suspendarea furnizării, la un punct fix, a serviciului de telefonie
destinat publicului sau deconectarea de la rețeaua publică de telefonie, în caz
de neplată a facturii telefonice, se va realiza doar în urma notificării
abonatului de către furnizor. Deconectarea de la rețeaua publică de telefonie nu
va avea loc mai devreme de 60 de zile de la suspendare, perioadă în care este
permisă doar inițierea sau primirea de apeluri care nu presupun nicio plată de către abonat.
(12) ANRCTI poate
impune tuturor furnizorilor de rețele sau de servicii de comunicații
electronice obligația de a lua măsurile prevăzute la alin. (8) sau (11) în ceea
ce privește deconectarea.
(13) ANRCTI poate
retrage obligațiile prevăzute la alin. (3) sau (10) pe întregul teritoriu național
sau pe o parte a acestuia, în cazul în care aceste facilități sunt larg
accesibile.
Art. 11. (1)
ANRCTI stabilește parametrii de calitate pentru furnizarea serviciilor din
sfera serviciului universal și metodele de evaluare a respectării acestora.
(2) ANRCTI poate stabili
parametri de calitate suplimentari pentru furnizarea serviciilor incluse în
sfera serviciului universal către persoanele cu handicap.
(3) Furnizorii de
serviciu universal sunt obligați să transmită ANRCTI și să publice informații
corespunzătoare și actualizate privind modul de respectare a parametrilor de
calitate pentru furnizarea serviciilor din sfera serviciului universal pe care
sunt obligați să le presteze.
(4) ANRCTI stabilește
conținutul, forma și modul de transmitere și publicare a informațiilor
prevăzute la alin. (3), pentru ca utilizatorii finali să beneficieze de informații
complete, comparabile și ușor accesibile.
(5) ANRCTI poate
impune furnizorilor de serviciu universal îndeplinirea anumitor obiective de
performanță privind calitatea serviciilor din sfera serviciului universal pe
care sunt obligați să le presteze. În stabilirea acestor obiective ANRCTI va
respecta procedura de consultare prevăzută la art. 50 din Ordonanța-cadru.
(6) ANRCTI va
monitoriza îndeplinirea de către furnizorii de serviciu universal a
obiectivelor prevăzute la alin. (5). În acest sens ANRCTI poate dispune
verificarea datelor privind realizarea obiectivelor de performanță printr-un audit independent, pe cheltuiala furnizorului de serviciu
universal în cauză, pentru a asigura exactitatea și comparabilitatea datelor furnizate
de către acesta.
Art. 12. (1)
În cazul în care estimează că furnizarea serviciilor din sfera serviciului
universal în condițiile art. 511 ar putea constitui o sarcină injustă pentru
furnizorii de serviciu universal, ANRCTI va determina costul net al furnizării
acestor servicii.
(2) În acest scop
ANRCTI poate recurge la următoarele metode:
a) calcularea
costului net pe care îl presupune îndeplinirea obligațiilor de furnizare a
serviciilor din sfera serviciului universal, în conformitate cu procedura
stabilită de ANRCTI, luând în considerare toate beneficiile comerciale ce pot
fi realizate de furnizorul de serviciu universal în legătură cu serviciile din
sfera serviciului universal pe care este obligat să le presteze;
b) utilizarea
costului net rezultat în urma aplicării procedurii de desemnare a furnizorului
de serviciu universal.
(3) Informațiile
contabile și orice alte informații utilizate pentru calcularea costului net al
furnizării serviciilor din sfera serviciului universal, conform prevederilor
alin. (2) lit. a), vor fi verificate de către ANRCTI sau de către un auditor
independent, auditul fiind aprobat de ANRCTI.
Rezultatele calculării costului și concluziile auditului
vor fi puse la dispoziție publicului de către ANRCTI.
Art. 13. (1)
În cazul în care constată, pe baza determinării costului net în conformitate cu
prevederile art. 12, că prestarea serviciilor din sfera serviciului universal
reprezintă o sarcină injustă pentru furnizorul de serviciu universal, ANRCTI va
decide, la cererea furnizorului de serviciu universal, compensarea costului net
astfel determinat.
(2) ANRCTI va
determina mecanismul de compensare a costului net al furnizării serviciilor din
sfera serviciului universal, cu respectarea principiilor transparenței, minimei
atingeri aduse concurenței, nediscriminării și proporționalității.
În acest scop ANRCTI va stabili furnizorii de rețele de comunicații electronice
și furnizorii de servicii de comunicații electronice care au obligația să
contribuie la compensare, cuantumul contribuțiilor datorate, modalitatea și
termenul de plată, precum și orice alte elemente necesare în vederea funcționării
acestui mecanism.
Art. 14. (1)
ANRCTI va face public și va comunica Comisiei Europene mecanismul de compensare
a costului net stabilit în conformitate cu prevederile art. 13. 12
(2) În cazul în
care s-a realizat compensarea costului net al furnizării serviciilor din sfera
serviciului universal, ANRCTI va publica un raport anual privind acest cost,
contribuțiile efectuate de către furnizorii de rețele și de servicii de
comunicații electronice stabiliți potrivit art. 13 alin. (2), precum și
avantajele comerciale care au putut fi realizate de furnizorul de serviciu universal
în legătură cu serviciile din sfera serviciului universal pe care este obligat
să le presteze.
CAPITOLUL III
Obligații
impuse furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice cu putere
semnificativă pe piață
Art. 15. (1)
Dacă în urma unei analize de piață realizate în conformitate cu prevederile
cap. V din Ordonanța-cadru ANRCTI stabilește că pe o anumită piață la nivelul
furnizării serviciilor cu amănuntul nu există concurență efectivă, iar obligațiile
impuse în conformitate cu prevederile art. 8 din Ordonanța privind accesul sau
ale art. 18 din prezenta lege nu sunt suficiente pentru atingerea obiectivelor
prevăzute la art. 45 din Ordonanța-cadru, ANRCTI poate impune furnizorilor de rețele
sau servicii de comunicații electronice cu putere semnificativă pe piața
respectivă, în mod corespunzător, una sau mai multe dintre obligațiile
prevăzute la alin. (2) și (3), în scopul protejării intereselor utilizatorilor
finali și al promovării unei concurențe efective.
(2) Obligațiile
impuse de ANRCTI pot include:
a) interzicerea
practicării de prețuri excesive în raport cu costurile pe care le implică
furnizarea serviciilor;
b) interzicerea
practicării unor prețuri de ruinare, având ca efect limitarea intrării pe piață
sau restrângerea concurenței;
c) interzicerea
favorizării nejustificate a anumitor utilizatori finali
în comparație cu alții;
d) interzicerea
condiționării furnizării serviciului de acceptare de către utilizatorii finali
a unor prestații suplimentare, fără legătură cu serviciul solicitat.
(3) De asemenea,
ANRCTI poate impune:
a) plafoane
tarifare sau formule de control al creșterii tarifelor la furnizarea
serviciilor cu amănuntul;
b) măsuri de
control al tarifelor individuale;
c) măsuri de
orientare a tarifelor către costuri sau către prețurile ori tarifele practicate
pe piețe comparabile.
(4) Obligațiile
prevăzute la alin. (2) și (3) trebuie să fie corespunzătoare naturii problemei
identificate, proporționale și necesare pentru atingerea obiectivelor prevăzute
la art. 45 din Ordonanța-cadru.
(5) ANRCTI va
impune acelor furnizori ale căror tarife sunt supuse controlului său obligația
de a implementa un sistem de evidențiere contabilă a costurilor, necesar în
vederea exercitării controlului. ANRCTI poate stabili formatul și metodologia contabilă
ce vor fi folosite.
(6) Furnizorii menționați
la alin. (5) au obligația de a supune spre verificare unui auditor independent
modul de implementare a sistemului de evidențiere contabilă a costurilor
prevăzut la alin. (5), în condițiile stabilite de ANRCTI.
(7) De asemenea,
furnizorii menționați la alin. (5) vor publica anual, în condițiile stabilite
de ANRCTI, o declarație pe propria răspundere privind respectarea sistemului de
evidențiere contabilă a costurilor, prevăzut la alin. (5).
(8) La cererea
Comisiei Europene, ANRCTI va transmite informații privind obligațiile impuse în
conformitate cu prevederile alin. (1)(4), precum și, dacă este cazul,
sistemele de evidențiere contabilă a costurilor utilizate de furnizorii cu putere
semnificativă pe piață.
Art. 16. (1)
Acolo unde, pe baza unei analize de piață realizate în conformitate cu
prevederile cap. V din Ordonanța-cadru, ANRCTI stabilește că, în ceea ce
privește furnizarea unei părți sau a întregului set minim de linii închiriate,
astfel cum acesta este identificat în lista de standarde publicată în Jurnalul
Oficial al Comunităților Europene în conformitate cu prevederile art. 17 din
Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie
2002 privind cadrul comun de reglementare pentru rețelele și serviciile de
comunicații electronice, nu există concurență efectivă, va desemna furnizorii cu
putere semnificativă și le va impune acestora obligații de nediscriminare,
fundamentare a tarifelor în funcție de costuri și transparență, în conformitate
cu prevederile alin. (2)(8).
(2) ANRCTI va
impune furnizorilor desemnați ca având putere semnificativă pe piață, potrivit
alin. (1), să aplice condiții similare în situații similare pentru furnizorii
care prestează servicii similare și să furnizeze linii închiriate către terți
în aceleași condiții și la aceeași calitate cu cele folosite pentru furnizarea
propriilor servicii sau ale filialelor ori ale altor societăți din același
grup, dacă este cazul.
(3) Acolo unde este
cazul, ANRCTI va impune furnizorilor identificați ca având putere semnificativă
pe piață, potrivit alin. (1), obligația de a implementa un sistem adecvat de evidențiere
contabilă a costurilor. ANRCTI va avea disponibile informații detaliate privind
sistemul contabil utilizat, pe baza informațiilor transmise de furnizorii cu
putere semnificativă pe piață, pe care le va transmite, la cerere, Comisiei
Europene.
(4) ANRCTI va
impune furnizorilor identificați ca având putere semnificativă pe piață,
potrivit alin. (1), obligația de a publica într-o formă ușor accesibilă
următoarele informații în legătură cu furnizarea de linii închiriate, stabilind
totodată condițiile în care se efectuează publicarea:
a) caracteristicile
tehnice, inclusiv caracteristicile fizice și electrice, precum și specificațiile
tehnice și de performanță detaliate care se aplică la punctul terminal al rețelei;
b) tarifele
practicate, incluzând tarifele inițiale de conectare, tarifele de utilizare și
alte tarife, precizându-se, dacă este cazul, dacă tarifele sunt diferențiate;
c) condițiile de
furnizare.
(5) Informațiile
privind condițiile de furnizare a liniilor închiriate se vor referi cel puțin
la:
a) procedura de
efectuare a comenzilor;
b) termenul obișnuit
de livrare, care reprezintă perioada în care 95% din liniile închiriate de
același tip au fost puse la dispoziție consumatorilor, calculată de la data
efectuării unei comenzi ferme de către utilizator;
c) durata
contractului, incluzând durata stabilită în mod obișnuit în contract, precum și
durata minimă pe care utilizatorii sunt obligați să o accepte;
d) termenul obișnuit
de efectuare a reparațiilor, care reprezintă perioada în care 80% din defecțiunile
apărute la liniile închiriate de același tip au fost remediate, calculată de la
momentul în care defecțiunea a fost notificată departamentului responsabil cu
remedierea defecțiunilor până la momentul în care defecțiunea a fost remediată și,
acolo unde este cazul, a fost transmisă o notificare către utilizator privind
remedierea defecțiunii. În cazurile în care pentru același tip de linii
închiriate sunt oferite servicii de reparații de calități diferite, termenele diferite
de efectuare a reparațiilor vor fi publicate;
e) cazurile și
procedura de acordare a despăgubirilor sau a sumelor de restituit
utilizatorilor.
(6) Termenul obișnuit
de livrare, prevăzut la alin. (5) lit. b), se va stabili luându-se în
considerare duratele în care liniile închiriate au fost puse la dispoziție
utilizatorilor, pe parcursul unui interval de timp de durată rezonabilă,
apropiat de momentul la care se efectuează această determinare. La stabilirea termenului
obișnuit de livrare nu se vor lua în calcul cazurile în care utilizatorii au
solicitat livrarea într-un termen mai lung.
(7) Dacă, într-un
caz concret, un furnizor identificat ca având putere semnificativă pe piață,
potrivit alin. (1), consideră că furnizarea unei linii închiriate din setul
minim prevăzut la alin. (1) 13 la tarifele și în condițiile publicate potrivit
alin. (4) și (5) este nerezonabilă, acesta va putea
solicita acordul ANRCTI pentru modificarea tarifelor sau condițiilor în acel
caz.
(8) În cazul în
care consideră că performanțele realizate în furnizarea setului minim de linii
închiriate nu satisfac necesitățile utilizatorilor, ANRCTI poate impune
furnizorilor identificați ca având putere semnificativă pe piață, potrivit
alin. (1), obligația de a atinge anumite obiective de performanță privind condițiile
de furnizare prevăzute la alin. (5) și (6).
Art. 17. Dacă,
în urma unei analize de piață realizate în conformitate cu prevederile cap. V
din Ordonanța-cadru, ANRCTI stabilește că pe piața furnizării unei părți sau a întregului
set minim de linii închiriate prevăzut la art. 16 alin. (1) există concurență
efectivă, va retrage obligațiile impuse potrivit art. 16 alin. (2)(8).
Art. 18. (1)
Dacă, în urma unei analize de piață realizate în conformitate cu prevederile
cap. V din Ordonanța-cadru, un furnizor de rețele sau servicii de comunicații
electronice este desemnat ca având putere semnificativă pe piața furnizării conectării
la un punct fix la rețelele publice de telefonie și a utilizării la un punct
fix a acestor rețele, ANRCTI va impune acestuia obligația de a oferi abonaților
săi posibilitatea de a utiliza serviciile oricărui furnizor de servicii de
telefonie destinate publicului, cu care este interconectat, în următoarele
moduri:
a) la fiecare apel,
prin formarea unui cod de selectare a furnizorului de servicii care va efectua,
fără a afecta conținutul informației, transportul semnalului din rețeaua în
care este inițiat către rețeaua de destinație;
b) prin
preselectare, cu posibilitatea de a renunța la opțiunea preselectată la fiecare
apel, prin formarea unui cod de selectare a furnizorului de servicii prevăzut
la lit. a).
(2) Cererea
utilizatorilor ca facilitățile prevăzute la alin. (1) să fie implementate și pe
alte rețele sau în alte moduri va fi evaluată de ANRCTI în urma unei analize de
piață realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanța-cadru, iar obligațiile
necesare pentru satisfacerea acestei cereri vor fi impuse în conformitate cu
prevederile art. 12 din Ordonanța privind accesul.
(3) ANRCTI asigură,
prin impunerea de obligații specifice, că tarifele de acces și interconectare
privind furnizarea facilităților prevăzute la alin. (1) sunt orientate către
costuri și că eventualele sume plătite de abonați nu sunt prohibitive pentru utilizarea
acestor facilități.
CAPITOLUL IV
Drepturile
utilizatorilor finali
Art. 19. (1)
Contractele între utilizatorii finali și furnizorii de servicii de comunicații
electronice destinate publicului vor conține următoarele clauze minime
privitoare la:
a) datele de
identificare a furnizorului;
b) serviciile
furnizate, nivelurile de calitate oferite, precum și termenul în care se
realizează conectarea inițială;
c) tipurile de
servicii de întreținere și reparații oferite;
d) prețurile și
tarifele aferente fiecărui produs sau serviciu contractat, modul de aplicare a
acestora, precum și modalitățile prin care pot fi obținute informații
actualizate privind tarifele de furnizare a serviciilor de comunicații
electronice și a serviciilor de întreținere și reparații;
e) durata
contractului, condițiile privind reînnoirea și încetarea contractului, precum și
condițiile în care operează suspendarea furnizării serviciului;
f) despăgubirile
aplicabile și procedura de acordare a acestora în cazul nerespectării
nivelurilor de calitate convenite sau a celorlalte clauze contractuale;
g) metoda de inițiere
a procedurii de soluționare a litigiilor.
(2) Contractele
între utilizatorii finali și furnizorii de servicii de comunicații electronice
destinate publicului, cu excepția celor privind serviciile furnizate prin
intermediul cartelelor preplătite sau al altor
mijloace de plată asimilate, vor fi încheiate în scris sau, după caz, prin
mijloace electronice, cu respectarea condițiilor cerute de lege pentru
validitatea acestora.
(3) La momentul
achiziționării serviciilor furnizate prin intermediul cartelelor preplătite sau al altor mijloace de plată asimilate,
furnizorii de servicii de comunicații electronice destinate publicului au
obligația să pună la dispoziția utilizatorilor finali condițiile generale
privind furnizarea acestora, care vor conține informațiile corespunzătoare
clauzelor minime prevăzute la alin. (1).
(4) În cazul în
care contractul încheiat prevede pentru furnizor posibilitatea modificării
unilaterale, acesta este obligat să îi notifice utilizatorului final această
intenție cu cel puțin 30 de zile înainte de operarea modificării. Orice abonat
are dreptul de a denunța unilateral contractul în cazul în care nu este de acord
cu modificările propuse, fără a plăti nicio
despăgubire.
(5) În cuprinsul
notificării se va prevedea expres dreptul abonatului de a denunța unilateral
contractul în condițiile prevăzute la alin. (4).
Art. 20. (1)
Furnizorii de rețele publice de telefonie și furnizorii de servicii de
telefonie destinate publicului au obligația de a pune la dispoziție publicului
informații clare, detaliate și actualizate privind prețurile și tarifele
aplicabile, precum și celelalte condiții privind posibilitatea de obținere și
utilizare a serviciilor de telefonie destinate publicului, pentru a asigura posibilitatea
utilizatorilor finali de a decide în cunoștință de cauză.
(2) Informațiile
prevăzute la alin. (1) vor privi:
a) datele de
identificare a furnizorului;
b) serviciile de
telefonie destinate publicului, pe care le oferă furnizorul;
c) procedura de
soluționare a reclamațiilor primite de la utilizatorii finali și procedura de
soluționare a litigiilor dintre furnizori și utilizatorii finali;
d) drepturile
privind furnizarea serviciilor din sfera serviciului universal, incluzând
facilitățile prevăzute la art. 10 alin. (3)(11).
(3) Informațiile
prevăzute la alin. (2) lit. b) vor fi detaliate în ceea ce privește:
a) descrierea
serviciilor oferite, cu precizarea serviciilor incluse în tariful inițial de
conectare și a celor incluse în tariful periodic de utilizare;
b) tarifele
standard de conectare, utilizare, întreținere și reparații, precum și facilitățile
tarifare standard și tarifele impuse potrivit art. 9 alin. (2) sau (3);
c) cazurile și
procedura de acordare a despăgubirilor sau a sumelor de restituit
utilizatorilor;
d) tipurile de
servicii de întreținere și reparații oferite;
e) condițiile
contractuale standard, inclusiv durata minimă a contractului, dacă este cazul.
(4) ANRCTI va
stabili modalitatea în care informațiile prevăzute la alin. (1)(3) vor fi puse
la dispoziție publicului.
(5) ANRCTI va oferi,
prin intermediul paginii sale de Internet sau prin
alte mijloace, informații comparative privind tarifele și condițiile oferite de
diferiți furnizori de rețele și servicii de comunicații electronice, în vederea
asigurării posibilității utilizatorilor finali de a face evaluări independente.
Art. 21. (1)
ANRCTI poate impune furnizorilor de servicii de comunicații electronice
destinate publicului, după parcurgerea procedurii de consultare prevăzute la
art. 50 din Ordonanța-cadru, obligația de a publica informații comparabile, adecvate
și actualizate privind calitatea serviciilor oferite. La cererea ANRCTI aceste
informații îi vor fi furnizate înainte de a fi publicate.
(2) ANRCTI poate
stabili parametrii de calitate a serviciilor ce urmează să fie măsurați și
orice alte elemente necesare pentru evaluarea calității serviciilor oferite,
precum și conținutul, 14 forma și modalitatea în care informațiile prevăzute la
alin. (1) vor fi publicate, pentru a se asigura că utilizatorii finali
beneficiază de informații complete, comparabile și ușor accesibile.
Art. 22. (1)
Furnizorii de rețele publice de telefonie și furnizorii de servicii de
telefonie destinate publicului sunt obligați să ia toate măsurile necesare
pentru a asigura integritatea rețelei publice de telefonie ale cărei puncte
terminale se află la locații fixe și, în caz de perturbare gravă a funcționării
rețelei sau în caz de forță majoră, disponibilitatea rețelei publice de telefonie
și a serviciilor de telefonie destinate publicului furnizate la puncte
terminale aflate la locații fixe.
(2) Furnizorii de
servicii de telefonie destinate publicului furnizate la puncte terminale aflate
la locații fixe sunt obligați să ia toate măsurile necesare pentru a asigura în
mod neîntrerupt posibilitatea efectuării de apeluri de urgență.
(3) ANRCTI poate să
impună furnizorilor de rețele publice de telefonie și furnizorilor de servicii
de telefonie destinate publicului măsurile minime pe care aceștia trebuie să le
ia în vederea îndeplinirii în mod corespunzător a obligațiilor care le revin în
temeiul alin. (1) și (2).
Art. 23. (1)
Toți abonații serviciilor de telefonie destinate publicului au dreptul de a fi
incluși în registrul abonaților prevăzut la art. 6 alin. (1).
(2) Furnizorii de
servicii de comunicații electronice care atribuie numere de telefon abonaților
au obligația de a pune la dispoziție furnizorilor de servicii de informații
privind abonații sau de registre ale abonaților, la cererea rezonabilă a
acestora, toate informațiile relevante, într-o formă convenită cu solicitantul,
în condițiile echitabile, obiective, orientate către costuri și nediscriminatorii.
(3) Toți
utilizatorii finali conectați la o rețea publică de telefonie au dreptul de
acces la serviciile de informații privind abonații, în conformitate cu art. 6
alin. (2), precum și la serviciile de relații cu clienții.
(4) Prevederile
prezentului articol nu aduc atingere dispozițiilor art. 11 din Legea nr.
506/2004, cu completările ulterioare.
Art. 24. (1)
Utilizatorii finali ai serviciilor de telefonie destinate publicului, inclusiv
utilizatorii telefoanelor publice cu plată, au dreptul de a efectua în mod
gratuit, indiferent de tipul rețelei sau al echipamentului terminal utilizat,
apeluri către numărul unic pentru apeluri de urgență 112.
(2) Furnizorii de
rețele publice de telefonie au obligația de a pune la dispoziția Sistemului național
unic pentru apeluri de urgență informații privind localizarea apelantului, în
măsura în care este tehnic posibil, pentru toate apelurile către numărul unic pentru
apeluri de urgență 112.
(3) ANRCTI va lua
toate măsurile necesare pentru a asigura informarea adecvată a publicului
despre existența și modul de utilizare a numărului unic pentru apeluri de urgență
112 în rețelele publice de telefonie.
Art. 25. (1)
Codul standard de acces internațional este 00. Apelurile între puncte
geografice apropiate, aflate de o parte și de alta a frontierei de stat a
României, pot fi efectuate pe baza unor acorduri speciale, furnizorii de
servicii de comunicații electronice care oferă servicii pe baza acordurilor respective
având obligația de a informa în mod prompt și complet utilizatorii finali
despre existența și conținutul acestor acorduri.
(2) Furnizorii de
rețele publice de telefonie au obligația de a transmite la destinație toate
apelurile efectuate către Spațiul european de numerotație telefonică (ETNS),
fără a se aduce atingere dreptului acestora de a recupera costurile determinate
de transportul apelurilor prin propriile rețele.
Art. 26. Furnizorii
de rețele publice de telefonie și de servicii de telefonie destinate publicului
vor asigura, atunci când este tehnologic și economic fezabil,
recepționarea apelurilor internaționale către numere nongeografice
pe teritoriul României, cu excepția cazurilor în care abonatul care recepționează
astfel de apeluri a decis, din motive comerciale, restricționarea apelurilor
primite din anumite puncte geografice.
Art. 27. (1)
ANRCTI poate impune furnizorilor de rețele publice de telefonie obligația de a
pune la dispoziție utilizatorilor finali, acolo unde este tehnic fezabil și economic viabil:
a) servicii de
semnalizare tip multifrecvență bitonală
(DTMF), potrivit standardelor europene sau standardelor naționale care implementează
în statele membre ale Uniunii Europene acest standard;
b) servicii de
identificare a liniei care apelează, în condițiile prevăzute la art. 7 din
Legea nr. 506/2004, cu completările ulterioare.
(2) În măsura în
care este tehnic fezabil, furnizorii de rețele publice
de telefonie vor furniza date și semnale pentru a facilita furnizarea
serviciilor prevăzute la alin. (1) între statele membre ale Uniunii Europene.
(3) ANRCTI poate
retrage obligațiile impuse potrivit alin. (1), cu privire la întreg teritoriul
național sau la o parte a acestuia, după parcurgerea procedurii de consultare
prevăzute la art. 50 din Ordonanța-cadru, în cazul în care consideră că aceste servicii
sunt disponibile la un nivel satisfăcător.
Art. 28. (1)
ANRCTI va impune furnizorilor de servicii de telefonie destinate publicului,
inclusiv furnizorilor de servicii de telefonie mobilă destinate publicului,
obligația de a asigura abonaților lor, la cerere, posibilitatea de a-și păstra
numărul de telefon, indiferent de furnizorul serviciului, astfel:
a) la un anumit
punct geografic, în cazul numerelor geografice;
b) la orice punct
geografic, în cazul numerelor nongeografice.
(2) Prevederile
alin. (1) nu se aplică în cazul transferului numerelor între rețelele de
comunicații electronice care sunt utilizate pentru furnizarea la un punct fix
de servicii de telefonie și rețelele de telefonie mobilă.
(3) ANRCTI va
impune obligații specifice pentru ca tarifele de interconectare legate de
furnizarea serviciului de portabilitate a numerelor
să fie orientate către costuri și sumele datorate de abonați pentru acest
serviciu să fie accesibile.
(4) ANRCTI poate
impune furnizorilor de servicii de telefonie destinate publicului obligația de
a publica informații detaliate referitoare la tarifele practicate pentru
serviciul de portabilitate a numerelor.
(5) ANRCTI nu va
impune la furnizarea cu amănuntul a serviciului de portabilitate
a numerelor tarife care să aducă atingere concurenței, precum tarife specifice
sau tarife comune.
Art. 29. Prevederile
Ordonanței Guvernului nr. 21/1992 privind protecția consumatorilor,
republicată, cu modificările și completările ulterioare, ale Legii nr. 193/2000
privind clauzele abuzive din contractele încheiate între comercianți și consumatori,
republicată, cu modificările și completările ulterioare, ale Ordonanței
Guvernului nr.130/2000 privind protecția consumatorilor la încheierea și
executarea contractelor la distanță, republicată, precum și ale celorlalte acte
normative cu incidență în domeniu se aplică în mod corespunzător.
CAPITOLUL V
Regimul sancționator
Art. 30. (1)
Următoarele fapte constituie contravenții:
1. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 5;
2. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 6;
3. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 7 alin. (1);
4. neasigurarea posibilității de inițiere a apelurilor de
urgență, în condițiile prevăzute la art. 7 alin. (3);
5. neimplementarea măsurilor specifice prevăzute la art. 8;
6. neaplicarea tarifelor comune, nerespectarea
plafoanelor tarifare sau a formulelor de control al creșterii tarifelor
stabilite în condițiile art. 9 alin. (2);
7. neoferirea de opțiuni tarifare sau de pachete tarifare speciale,
în condițiile art. 9 alin. (3);
8. nerespectarea prevederilor art. 9 alin. (4);
9. nemodificarea sau nerenunțarea la
anumite tarife sau scheme tarifare, în condițiile art. 9 alin. (5);
10. nerespectarea prevederilor art. 10 alin. (1);
11. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 10 alin. (3);
12. emiterea
gratuită de facturi detaliate care nu conțin toate informațiile stabilite în condițiile
art. 10 alin. (4) sau perceperea unui tarif pentru emiterea facturilor
detaliate care conțin numai informațiile stabilite în condițiile art. 10 alin.
(4);
13. nerespectarea prevederilor art. 10 alin. (5);
14. neoferirea către consumatori a posibilității de a plăti în avans
tariful de utilizare a rețelei publice de telefonie și a serviciilor de
telefonie destinate publicului, în condițiile art. 10 alin. (6);
15. neoferirea către consumatori a posibilității de a plăti eșalonat
tariful de conectare la rețeaua publică de telefonie, în condițiile art. 10
alin. (7);
16. nerespectarea prevederilor art. 10 alin. (8) și (9);
17. neincluderea în contractele încheiate cu utilizatorii
finali a facilităților aplicabile în caz de neplată a facturii telefonice, în condițiile
art. 10 alin. (10);
18. nerespectarea prevederilor art. 10 alin. (11);
19. încălcarea de
către un furnizor de rețele sau de servicii de comunicații electronice a obligației
prevăzute la art. 10 alin. (12);
20. încălcarea
obligațiilor de a transmite ANRCTI și de a publica informațiile prevăzute la
art. 11 alin. (3), în condițiile prevăzute la art. 11 alin. (4);
21. neîndeplinirea obiectivelor de performanță prevăzute la art.
11 alin. (5);
22. refuzul de a se
supune auditului privind realizarea obiectivelor de
performanță în condițiile prevăzute la art. 11 alin. (6);
23. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 15 alin. (2), (3) sau (5);
24. refuzul de a se
supune auditului prevăzut la art. 15 alin. (6);
25. nepublicarea declarației pe propria răspundere în condițiile
prevăzute la art. 15 alin. (7);
26. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 16 alin. (1)(6) sau (8);
27. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 18 alin. (1) sau (3);
28. nerespectarea prevederilor art. 19;
29. încălcarea
obligației de a pune la dispoziție publicului informațiile prevăzute la art. 20
alin. (1)(3), în condițiile prevăzute la art. 20 alin. (4);
30. nepublicarea, în condițiile art. 21, a informațiilor
privind calitatea serviciilor oferite;
31. nerespectarea prevederilor art. 22 alin. (1) și (2) și ale art.
24 alin. (2);
32. nerespectarea prevederilor art. 23 alin. (1);
33. nerespectarea prevederilor art. 23 alin. (2);
34. nerespectarea prevederilor art. 23 alin. (3);
35. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 25 alin. (1);
36. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 25 alin. (2);
37. nerespectarea prevederilor art. 26;
38. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 27 alin. (1);
39. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 28 alin. (1);
40. încălcarea
obligațiilor prevăzute la art. 28 alin. (3);
41. încălcarea
obligației prevăzute la art. 28 alin. (4).
(2) Contravențiile
prevăzute la alin. (1) se sancționează astfel:
a) faptele
prevăzute la pct. 13 și la pct. 3041, cu amendă de la 500 lei la 50.000 lei;
b) faptele
prevăzute la pct. 112 și la pct. 1429, cu amendă de la 10.000 lei la 100.000
lei, pentru furnizorii cu o cifră de afaceri de până la 5.000.000 lei;
c) faptele
prevăzute la pct. 112 și la pct. 1429, prin derogare de la dispozițiile art.
8 alin. (2) lit. a) din Ordonanța Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic
al contravențiilor, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.
180/2002, cu modificările și completările ulterioare, cu amendă în cuantum de până
la 2% din cifra de afaceri, iar în cazul unor încălcări repetate, cu amendă în
cuantum de până la 5% din cifra de afaceri, pentru furnizorii cu o cifră de
afaceri de peste 5.000.000 lei.
Art. 31. (1)
Contribuțiile datorate de către furnizorii de rețele și servicii de comunicații
electronice pentru compensarea costului net al furnizării serviciilor din sfera
serviciului universal constituie creanțe bugetare, conform prevederilor Ordonanței
Guvernului nr. 61/2002[1]
privind colectarea creanțelor bugetare, aprobată cu modificări și completări
prin Legea nr. 79/2003, cu modificările ulterioare, aplicându-li-se
în mod corespunzător prevederile acesteia.
(2) Dacă în termen
de 90 de zile de la data scadenței furnizorul nu achită contribuția și
accesoriile acesteia, ANRCTI îi poate suspenda sau retrage dreptul de a mai
furniza rețele sau servicii de comunicații electronice pe baza autorizației generale.
Art. 32. (1)
Constatarea contravențiilor prevăzute la art. 30 alin. (1) se realizează de
către agenții constatatori ai ANRCTI împuterniciți în acest scop.
(2) Sancțiunile
pentru contravențiile prevăzute la art. 30 alin. (1) pct. 127 se aplică prin
decizie a președintelui ANRCTI.
(3) Sancțiunile
pentru contravențiile prevăzute la art. 30 alin. (1) pct. 2841 se aplică prin
rezoluție scrisă a președintelui ANRCTI, potrivit dispozițiilor art. 21 alin.
(2) din Ordonanța Guvernului nr. 2/2001, aprobată cu modificări și completări
prin Legea nr. 180/2002, cu modificările și completările ulterioare.
(4) Sancțiunile
prevăzute la art. 31 alin. (2) se aplică de către președintele ANRCTI.
(5) În măsura în
care prin prezenta lege nu se prevede altfel, contravențiilor prevăzute la art.
30 li se aplică prevederile Ordonanței Guvernului nr. 2/2001, aprobată cu
modificări și completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările și completările
ulterioare, cu excepția prevederilor art. 28.
Art. 33. Regimul
sancționator instituit prin prezentul capitol se completează în mod
corespunzător cu prevederile art. 59 și art. 59 1 din Ordonanța-cadru.
CAPITOLUL VI
Dispoziții
tranzitorii și finale
Art. 34. (1)
ANRCTI va lua în considerare, cu respectarea procedurii de consultare prevăzute
la art. 50 din Ordonanța-cadru, punctele de vedere ale utilizatorilor finali,
inclusiv persoanele cu handicap, ale asociațiilor acestora, ale Autorității
Naționale pentru Protecția Consumatorilor, ale producătorilor și ale
furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice în legătură cu
probleme privind drepturile utilizatorilor finali referitoare la serviciile de
comunicații electronice destinate publicului, în special atunci când aceste
probleme au un impact semnificativ pe piață.
(2) Părțile
interesate pot dezvolta, cu sprijinul ANRCTI, mecanisme care pot implica
consumatori, grupuri de utilizatori și furnizori de servicii, pentru a îmbunătăți
calitatea generală a serviciilor prin elaborarea de coduri de conduită și
standarde de operare, precum și prin monitorizarea aplicării acestora.
Art. 35. ANRCTI
stabilește o procedură transparentă, simplă și necostisitoare,
în scopul soluționării corecte și prompte a litigiilor nerezolvate
pe cale amiabilă dintre utilizatorii finali și furnizorii de servicii de
comunicații electronice, ocazionate de aplicarea prezentei legi, cu implicarea
organismelor ce reprezintă interesele utilizatorilor finali, precum și a altor
entități relevante din domeniul protecției consumatorilor, după caz. ANRCTI
poate stabili un sistem de rambursare a cheltuielilor făcute de utilizatorii
finali sau de despăgubire pentru prejudiciile suferite de aceștia în
raporturile cu furnizorii de servicii de comunicații electronice, aplicabil în
cazuri întemeiate.
Art. 36. (1)
ANRCTI va notifica de îndată Comisiei Europene furnizorii de serviciu universal
desemnați să presteze serviciile prevăzute la art. 3 alin. (2).
(2) ANRCTI va
notifica Comisiei Europene furnizorii de rețele sau de servicii de comunicații
electronice desemnați ca având putere semnificativă pe piețele relevante cu
amănuntul din sectorul comunicațiilor electronice și obligațiile impuse
acestora în conformitate cu prevederile cap. III, precum și, în cel mai scurt timp,
orice modificare a obligațiilor impuse sau a furnizorilor cărora li se aplică
aceste obligații.
Art. 37. Condițiile
generale referitoare la interoperabilitatea echipamentelor
de televiziune digitală ale consumatorilor se stabilesc prin hotărâre a
Guvernului.
Art. 38. (1)
Tarifele practicate pe piețele relevante cu amănuntul de către furnizorii de rețele
sau de servicii de comunicații electronice identificați ca având putere
semnificativă pe aceste piețe nu sunt supuse aprobării prealabile a ANRCTI.
(2) ANRCTI poate
obliga furnizorii de rețele sau de servicii de comunicații electronice
identificați ca având putere semnificativă pe piețele relevante cu amănuntul să
notifice către ANRCTI tarifele practicate pe aceste piețe în același moment în
care aceste tarife sunt notificate către clienți, în vederea controlării de
către ANRCTI a respectării obligațiilor legale care le revin.
(3) ANRCTI are obligația
să își exprime punctul de vedere asupra tarifelor notificate, până la data
intrării în vigoare a acestora.
Art. 39. Pe
data intrării în vigoare a prezentei legi se abrogă: liniuța a 5-a Servicii
telefonice de bază, liniuța a 6-a Servicii poștale de bază și liniuța a 7-a
Servicii de radiocomunicații și telecomunicații din anexa la Ordonanța de urgență
a Guvernului nr. 36/2001 privind regimul prețurilor și tarifelor reglementate,
care se stabilesc cu avizul Oficiului Concurenței, publicată în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr.115 din 7 martie 2001, aprobată cu modificări
și completări prin Legea nr. 205/2002, cu modificările și completările ulterioare.
Prezenta lege transpune Directiva 2002/22/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 7 martie 2002 privind serviciul universal și drepturile
utilizatorilor cu privire la rețelele și serviciile de comunicații electronice
(Directiva privind serviciul universal), publicată în Jurnalul Oficial al
Comunităților Europene nr. L 108 din 24 aprilie 2002.
Notă:
Reproducem mai jos
dispozițiile art. V și VI din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 70/2006
privind modificarea și completarea unor acte normative din domeniul comunicațiilor
electronice și al serviciilor poștale, aprobată cu modificări și completări
prin Legea nr. 133/2007, care nu sunt încorporate în textul republicat al Legii
nr. 304/2003:
Art. V. În
cazul în care furnizorii de serviciu universal beneficiază de sprijin financiar
din partea statului, acesta va fi acordat numai cu respectarea condițiilor
prevăzute în legislația aplicabilă în domeniul ajutorului de stat, în vigoare
la data acordării acestuia.
Art. VI. (1)
Pentru anul 2006, cuantumul tarifului de monitorizare definitiv se va determina
până la data de 30 noiembrie 2006, pe baza cifrelor de afaceri sau a
veniturilor realizate din furnizarea de rețele sau servicii de comunicații electronice
ori din furnizarea de servicii poștale în anul 2005, prin decizie a președintelui
ANRC.[2]
(2) Diferența
dintre tariful de monitorizare estimativ pentru anul 2006 și tariful de
monitorizare prevăzut la alin. (1) se achită în termen de 30 de zile de la data
comunicării deciziei sau, după caz, se restituie în condițiile Ordonanței
Guvernului nr. 92/2003 privind Codul de procedură fiscală, republicată, cu
modificările și completările ulterioare.
(3) Tariful de
monitorizare prevăzut la alin. (1) va fi avut în vedere la determinarea
cuantumului plăților anticipate pe care furnizorii de rețele publice de
comunicații electronice, furnizorii de servicii de comunicații electronice
destinate publicului și furnizorii de servicii poștale au obligația să le
efectueze în contul tarifului de monitorizare pentru anul 2007.[3]
*) Republicată în temeiul prevederilor art. IX din
Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 70/2006 privind modificarea și
completarea unor acte normative din domeniul comunicațiilor electronice și al
serviciilor poștale, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
810 din 2 octombrie 2006, dându-se textelor o nouă numerotare. Ordonanța de
urgență a Guvernului nr. 70/2006 a fost rectificată în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 899 din 6 noiembrie 2006 și aprobată cu modificări și
completări prin Legea nr. 133/2007, publicată în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 355 din 24 mai 2007.
Legea nr. 304/2003 pentru serviciul universal și drepturile utilizatorilor
cu privire la rețelele și serviciile de comunicații electronice a fost
publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 551 din 31 iulie
2003.
[1] Ordonanța
Guvernului nr. 61/2002 privind colectarea creanțelor bugetare a fost abrogată
prin Ordonanța Guvernului nr. 92/2003 privind Codul de procedură fiscală,
republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 513 din 31 iulie
2007. 15
[2] Conform Ordonanței
de urgență a Guvernului nr. 134/2006, publicată în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 1.046 din 29 decembrie 2006, în cuprinsul actelor
normative în vigoare denumirea Autoritatea Națională de Reglementare în
Comunicații (ANRC) se înlocuiește cu denumirea Autoritatea Națională pentru
Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației (ANRCTI).
[3] Art. V și VI cuprind dispoziții tranzitorii și
finale, comune și următoarelor acte modificate prin art. IIII din Ordonanța de
urgență a Guvernului nr. 70/2006:
Ordonanța
Guvernului nr. 31/2002 privind serviciile poștale, aprobată cu modificări și
completări prin Legea nr. 642/2002, cu modificările și completările ulterioare;
Ordonanța
Guvernului nr. 34/2002 privind accesul la rețelele publice de comunicații
electronice și la infrastructura asociată, precum și interconectarea acestora,
aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 527/2002, cu modificările
și completările ulterioare;
Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul general de
reglementare a comunicațiilor, aprobată cu modificări și completări prin Legea
nr. 591/2002, cu modificările și completările ulterioare.