Hotărârea Guvernului nr. 695/2004
M. Of. nr.
432 din 13 mai 2004
GUVERNUL ROMÂNIEI
H O T Ă R Â R E
pentru aprobarea
amendamentelor convenite prin scrisoarea semnată la Zagreb la 4 februarie 2004
și la București la 8 martie 2004 între Guvernul României și Banca
Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare la Acordul de împrumut
(Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) dintre România și Banca
Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, semnat la București la 6
iulie 2001
În temeiul art. 108 din
Constituția României, republicată, și al art. 4 din Ordonanța de urgență a
Guvernului nr. 111/2001 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România
și Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, semnat la București
la 6 iulie 2001, aprobată prin Legea nr. 582/2001,
Guvernul României adoptă prezenta
hotărâre.
Articol
unic. − Se aprobă amendamentele convenite prin
scrisoarea semnată la Zagreb la 4 februarie 2004 și la București la 8 martie
2004 între Guvernul României, prin Ministerul Finanțelor Publice, și Banca
Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare la Acordul de împrumut
(Proiectul privind dezvoltarea sectorului social) dintre România și Banca
Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, semnat la București la 6
iulie 2001, după cum urmează:
I. Secțiunea 1.02 a
articolului I Condiții generale; definiții din acordul de împrumut se
modifică și se completează astfel:
1.1. Litera q) se modifică și va avea următorul cuprins:
q) M.M.S.S.F. înseamnă
Ministerul Muncii, Solidarității Sociale și Familiei al Împrumutatului sau
orice succesor legal al acestuia.
1.2. Litera s) se
modifică și va avea următorul cuprins:
s) U.M.P. înseamnă
Unitatea de management al Proiectului înființată în cadrul M.M.S.S.F. sau orice
succesor legal al acesteia;
1.3. După litera w)
se introduc trei litere noi, literele x), y) și z), cu următorul cuprins:
x) Ordonanța
Guvernului nr. 68/2003 înseamnă Ordonanța Guvernului nr. 68 din 28 august
2003 privind serviciile sociale;
y) Manual operațional
pentru servicii sociale înseamnă manualul prin care se stabilesc
procedurile operaționale și administrative, principiile și criteriile pentru
furnizarea serviciilor sociale, conform părții D.4 a Proiectului, după cum
acest manual poate fi amendat periodic cu acordul Băncii;
z) furnizor de
servicii sociale înseamnă o entitate eligibilă, în conformitate cu
prevederile Ordonanței Guvernului nr. 68/2003 și ale Manualului operațional
pentru servicii sociale, care va furniza servicii sociale specializate
beneficiarilor eligibili, conform părții D.4 a Proiectului.
2. În secțiunea 2.03
a articolului II Împrumutul din acordul de împrumut, data limită de tragere
menționată se înlocuiește cu data 30 iunie 2007.
3. Anexa
nr. 1 Tragerea sumelor împrumutului la acordul de împrumut se modifică și se
completează astfel:
3.1. Tabelul prevăzut la
paragraful 1 al părții A se modifică și va avea cuprinsul prezentat în anexa
care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
3.2. După litera c) a
paragrafului 2 al părții A se introduce o nouă literă, litera d), cu următorul
cuprins:
d) termenul servicii
sociale înseamnă servicii sociale specializate care vor fi furnizate,
conform părții D.4 a Proiectului, grupurilor sociale vulnerabile.
3.3. După litera c) a
paragrafului 3 al părții A se introduce o nouă literă, litera d), cu următorul
cuprins:
d) pentru cheltuielile
efectuate în cadrul categoriei (5), dacă Manualul operațional pentru servicii
sociale, satisfăcător pentru Bancă, nu a fost aprobat de către Împrumutat.
3.4. După paragraful
4 al părții A se introduce un nou paragraf, paragraful 5, cu următorul cuprins:
5. Fără a contraveni
prevederilor prezentului acord, cheltuielile pentru bunurile și serviciile
furnizate Împrumutatului de contractori, după data de 30 septembrie 2003,
conform contractelor care au fost aprobate de Bancă și care au fost încheiate
între Împrumutat și respectivii contractori în cadrul Proiectului, forța de
muncă și protecția socială (Împrumut 3849−RO), incluzând un contract
pentru sistemul informatic al Casei Naționale de Pensii și Alte Drepturi de
Asigurări Sociale (M1231033), un contract de asistență tehnică pentru centrele
de pregătire a adulților (M1123475) și contractele individuale pentru
monitorizarea serviciilor de redistribuire a forței de muncă, vor fi eligibile
pentru finanțare din sumele acestui împrumut, pentru partea care nu a fost
finanțată în cadrul Împrumutului 3849−RO.
4. Anexa nr. 2
Descrierea Proiectului la acordul de împrumut se modifică și se completează
astfel:
4.1. Paragraful 4 al
părții B se modifică și va avea următorul cuprins:
4. Crearea sistemului de
asigurări pentru accidente de muncă și boli profesionale, incluzând: a)
furnizarea de mobilier, vehicule, echipamente de birou, software și hardware;
b) furnizarea de asistență tehnică și instruire; și
c) realizarea unei
campanii informaționale privind serviciile asigurate prin acest sistem.
4.2. După paragraful
2 al părții C se introduc trei noi paragrafe, paragrafele 3, 4 și 5, cu următorul
cuprins:
3. Dezvoltarea
capacității A.N.O.F.M. pentru a furniza servicii de ocupare a forței de muncă
prin modernizarea centrelor de pregătire existente și crearea de noi centre de
pregătire a adulților.
4. Întărirea capacității
instituționale a A.N.O.F.M. prin:
a) instruirea
personalului; b) furnizarea de asistență tehnică și servicii de informare și
consiliere privind cariera; și c) realizarea unor studii privind piața forței
de muncă.
5. Înființarea a 8
centre-pilot ale A.N.O.F.M. pentru furnizarea de servicii de consiliere și
instruire persoanelor cu handicap.
4.3. După paragraful
3 al părții D se introduce un nou paragraf, paragraful 4, cu următorul cuprins:
4. Furnizarea de
servicii sociale specializate grupurilor de populație vulnerabile.
5. Anexa nr. 4
Achiziții la acordul de împrumut se modifică și se completează astfel:
5.1. Litera a) a
paragrafului 2 al părții B Licitație internațională competitivă din cadrul
secțiunii 1 Achiziții de bunuri se modifică și va avea următorul cuprins:
a) Gruparea contractelor
În limita posibilităților, contractele pentru bunuri vor fi grupate în pachete
de licitație estimate să coste fiecare 200.000 dolari S.U.A. echivalent sau mai
mult.
5.2. Partea C Alte
proceduri de achiziție din cadrul secțiunii 1 Achiziții de bunuri se
modifică și va avea următorul cuprins:
1. Licitație națională
competitivă Contractele pentru bunuri estimate să coste mai puțin de 200.000
dolari S.U.A., dar mai mult de 50.000 dolari S.U.A. pe contract, pot fi achiziționate
în cadrul contractelor adjudecate în conformitate cu prevederile paragrafelor
3.3 și 3.4 din Liniile directoare.
2. Cumpărare
internațională Bunurile, altele decât mobilierul, estimate să coste mai puțin
de 100.000 dolari S.U.A. echivalent pe contract, pot fi achiziționate în cadrul
contractelor adjudecate pe baza procedurilor de cumpărare internațională
conform prevederilor paragrafelor 3.5 și 3.6 din Liniile directoare.
3. Cumpărare locală
Bunurile estimate să
coste mai puțin de 50.000 dolari S.U.A. echivalent pe contract pot fi
achiziționate în cadrul contractelor adjudecate pe baza procedurilor de
cumpărare locală în conformitate cu prevederile paragrafelor 3.5 și 3.6 din
Liniile directoare.
5.3. Litera a) a
paragrafului 2 al părții D Analiza Băncii privind decizia de achiziție din
cadrul secțiunii I Achiziții de bunuri se modifică și va avea următorul
cuprins:
a) În ceea ce privește:
(i) fiecare contract pentru bunurile care depășesc echivalentul a 200.000
dolari S.U.A. pe contract și (ii) primele trei contracte pentru mobilierul
achiziționat în conformitate cu prevederile părții C.1 a acestei secțiuni se
vor aplica procedurile stabilite în paragrafele 2 și 3 din anexa nr. 1 la
Liniile directoare;
5.4. După paragraful
5 al părții C Alte proceduri pentru selecția consultanților din cadrul
secțiunii a II-a Angajarea consultanților se introduce un nou paragraf,
paragraful 6, cu următorul cuprins:
6 Servicii sociale
Serviciile sociale
asigurate de către furnizorii de servicii sociale în cadrul părții D.4 a
Proiectului pot fi achiziționate în conformitate cu procedurile stabilite în
Manualul operațional pentru servicii sociale.
6. Anexa nr. 5
Programul de implementare la acordul de împrumut se modifică și se
completează astfel:
6.1. La litera b) a
paragrafului 1, data 31 ianuarie 2002 se înlocuiește cu data 31 ianuarie
2004.
6.2. La litera c) a
paragrafului 1, data 30 octombrie 2003 se înlocuiește cu data 31 octombrie
2004.
6.3. La litera d) a
paragrafului 1, data 31 decembrie 2003 se înlocuiește cu data 31 decembrie
2004.
6.4. La litera b) a
paragrafului 2 și la paragraful 10, sintagma Ministerul Administrației
Publice se va înlocui cu sintagma Ministerul Administrației și Internelor.
6.5. La paragraful 4,
data 31 decembrie 2002 se înlocuiește cu data 31 iulie 2004.
6.6. Paragraful 6 se
modifică și va avea următorul cuprins:
6. Împrumutatul nu va
amenda, suspenda, abroga, revoca sau anula Manualul operațional pentru PRFM,
Liniile directoare pentru microcredite sau Manualul
operațional pentru servicii sociale, fără acordul prealabil al Băncii.
6.7. După
paragraful 10 se introduce un nou paragraf, paragraful 11, cu următorul
cuprins:
11. În scopul realizării
părții D.4 a Proiectului, Împrumutatul, prin M.M.S.S.F.:
a) va selecta furnizorii
de servicii sociale, în conformitate cu criteriile de eligibilitate stabilite
în Manualul operațional pentru servicii sociale, și va achiziționa serviciile
acestora în conformitate cu prevederile părții C.6 a secțiunii a II-a din anexa
nr. 4 la prezentul acord;
b) va încheia un
contract cu fiecare furnizor de servicii sociale, în termeni și condiții
conforme cu prevederile Ordonanței Guvernului nr. 68/2003 și cu criteriile și
procedurile stabilite în Manualul operațional pentru servicii sociale; și
c) va determina fiecare
furnizor de servicii sociale să realizeze partea D.4 a Proiectului în
conformitate cu prevederile Ordonanței Guvernului nr. 68/2003, ale Manualului
operațional pentru servicii sociale și cu prevederile prezentei anexe.
7. În tot cuprinsul
acordului de împrumut abrevierea M.M.S.S. se înlocuiește cu M.M.S.S.F., iar
abrevierea U.C.P. se înlocuiește cu U.M.P..
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE
Contrasemnează:
p. Ministrul finanțelor
publice,
Gheorghe Gherghina,
secretar de stat
Ministrul muncii,
solidarității sociale și familiei,
Elena Dumitru
București, 5 mai 2004.
Nr. 695.
ANEXĂ
1. Tabelul de mai jos
stabilește categoriile de poziții care vor fi finanțate din sumele
împrumutului, alocarea sumelor împrumutului pe fiecare categorie și procentul
cheltuielilor pentru pozițiile care vor fi astfel finanțate din fiecare
categorie:
Categoria |
Suma alocată din împrumut (exprimată în dolari
S.U.A.) |
Procentul din
cheltuieli care va fi finanțat |
(1) Bunuri: |
|
|
a) pentru partea B.2 a Proiectului |
1.200.000 |
100% din cheltuieli externe |
b) pentru alte părți ale Proiectului |
21.000.000 |
100% din cheltuieli locale (costuri franco-uzină) și 84% din
cheltuieli locale pentru alte articole procurate pe plan local |
(2) Servicii de
consultanță și instruire, inclusiv servicii pentru administrarea microcreditelor |
8.500.000 |
100% |
(3) Servicii de
redistribuire a forței de muncă |
5.200.000 |
100% |
(4) Microcredite |
10.000.000 |
100% |
(5) Servicii sociale |
3.000.000 |
100% |
(6) Nealocate |
1.100.000 |
|
TOTAL: |
50.000.000 |
|