Hotărârea Guvernului nr. 527/2007
M. Of. nr. 426/26 iunie 2007
GUVERNUL ROMÂNIEI
HOTĂRÂRE
privind denumirea, marcarea compoziției
fibroase și etichetarea produselor textile
În temeiul art. 108 din Constituția României, republicată,
Guvernul României adoptă prezenta
hotărâre.
Art. 1. (1) Prezenta hotărâre stabilește
cerințele pe care trebuie să le îndeplinească produsele textile, în scopul
introducerii pe piață.
(2) Produsele textile pot fi introduse pe piață, fie
înaintea, fie în cursul ciclului industrial sau pe parcursul diverselor stadii
ale lanțului de distribuție, numai în cazul în care sunt conforme cu
prevederile prezentei hotărâri.
Art. 2. (1) În sensul prezentei hotărâri,
termenii și expresiile de mai jos au următoarele semnificații:
a) produse textile toate produsele care,
în stare brută, semiprelucrate, prelucrate, semiconfecționate sau
confecționate, sunt constituite exclusiv din fibre textile, oricare ar fi
procedeul de amestec sau de procesare utilizat;
b) fibră textilă un element caracterizat
prin flexibilitate, finețe și raport mare al lungimii la dimensiunea
transversală maximă, care îl fac apt pentru prelucrări textile;
benzi sau tuburi flexibile care nu depășesc 5 mm în
lățime aparentă, inclusiv benzile tăiate din benzi mai mari sau din folii
fabricate din substanțe ce se utilizează la fabricarea fibrelor prevăzute în
anexa nr. 1 nr. 1945, și apte pentru prelucrări textile; lățimea
aparentă este lățimea benzii sau tubului pliat, aplatizat, presat sau răsucit
ori lățimea medie, când lățimea este neuniformă.
(2) Următoarele produse/materiale sunt asimilate produselor
textile și se supun prevederilor prezentei hotărâri:
a) produse conținând cel puțin 80% fibre textile din
greutatea lor;
b) materiale de acoperire a mobilei, umbrelelor,
parasolurilor ale căror componente textile reprezintă cel puțin 80% din
greutatea lor și, în aceleași condiții, componentele textile din acoperitoare
de sol cu mai multe straturi, saltele, articole de camping, precum și căptușeli
calde pentru încălțăminte, mănuși sau articole de galanterie;
c) materiale textile încorporate în alte produse și care
fac parte integrantă din acestea, atunci când se specifică compoziția lor.
Art. 3. (1) Denumirile și descrierile
fibrelor prevăzute la art. 2 sunt cuprinse în anexa nr. 1.
(2) Utilizarea denumirilor cuprinse în anexa nr. 1, în
coloana 1 a tabelului, este rezervată fibrelor corespunzătoare descrise în
coloana 2 a tabelului.
(3) Utilizarea acestor denumiri ca atare, ca rădăcină sau
sub formă de adjectiv este interzisă pentru a desemna orice fibră textilă,
oricare ar fi limba utilizată.
(4) Utilizarea denumirii mătase este interzisă pentru a
indica forma sau prezentarea particulară a firului continuu de fibre textile.
Art. 4. (1) Niciun produs textil nu poate
fi descris ca fiind 100%, pur sau total decât dacă produsul este compus
în totalitate din aceeași fibră și nicio altă expresie echivalentă nu poate fi
utilizată.
(2) Un produs textil poate conține alte fibre cel mult 2%
din greutate, dacă această cantitate este justificată de motive tehnice și nu
rezultă dintr-o adăugare din rutină. Această toleranță poate atinge 5% în
cazul produselor textile obținute prin procesul de cardare.
Art. 5. (1) Un produs din lână poate fi
denumit lână virgină numai în cazul în care este compus exclusiv dintr-o
fibră care nu a fost niciodată încorporată într-un produs finit, care nu a
suferit operațiuni de filare și/sau de împâslire, altele decât cele cerute de
fabricarea produsului, și care nu a fost deteriorată în timpul tratamentului
sau utilizării.
(2) Prin excepție de la prevederile alin. (1),
denumirea de lână virgină poate fi utilizată pentru a descrie lâna conținută
într-un amestec de fibre, atunci când:
a) toată lâna din amestec corespunde caracteristicilor
definite la alin. (1);
b) lâna, în raport cu greutatea totală a amestecului,
reprezintă minimum 25%;
c) în cazul unui amestec, lâna se amestecă cu o singură
altă fibră.
În situațiile prevăzute mai sus indicarea compoziției
procentuale a amestecului este obligatorie.
(3) Toleranța justificată din motive tehnice datorate
fabricării este limitată la 0,3% impurități fibroase pentru produsele prevăzute
la alin. (1) și (2), incluzând produsele din lână obținute prin
procesul de cardare.
Art. 6. (1) Un produs textil compus din
două sau mai multe fibre, din care una reprezintă cel puțin 85% din greutatea
totală, este desemnat:
a) prin denumirea acestei fibre, urmată de procentul său
din greutatea totală; sau
b) prin denumirea acestei fibre, urmată de indicația minimum
85%; ori
c) prin indicarea compoziției procentuale complete a
produsului.
(2) Un produs textil compus din două sau mai multe fibre,
din care niciuna nu atinge 85% din greutatea totală, este desemnat prin
denumirea și greutatea în procente a cel puțin două fibre având procentele cele
mai mari, urmate de enumerarea denumirilor celorlalte fibre componente, în
ordinea descrescătoare a greutății, cu sau fără indicarea greutății lor în
procente. Cu toate acestea:
a) fibrele care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea
totală a produsului pot fi desemnate în ansamblu prin expresia alte fibre,
urmată de indicarea procentului global din greutate;
b) în cazul în care este specificată denumirea unei fibre
care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului, compoziția
procentuală completă a produsului trebuie indicată.
(3) Produsele care au urzeala din bumbac pur și bătătura
din in pur, al cărui procentaj reprezintă minimum 40% din greutatea totală a
țesăturii neîncleiate, pot fi desemnate prin denumirea țesătură de in în
amestec cu bumbac, completată obligatoriu prin indicarea compoziției urzeală
bumbac purbătătură in pur.
(4) Pentru produsele textile destinate consumatorului
final, cu compozițiile procentuale prevăzute la alin. (1)(3) și (5):
a) o cantitate de fibre străine de maximum 2% din greutatea
totală a produsului textil se neglijează în cazul în care este justificată de
motive tehnice și nu rezultă dintr-o adăugare din rutină; această toleranță poate
atinge 5% în cazul produselor obținute prin cardare și nu trebuie să afecteze
toleranța prevăzută la art. 5 alin. (3);
b) este admisă o toleranță la fabricare de 3% din greutatea
totală a fibrelor indicate pe etichetă între procentul fibrelor indicate și
procentul rezultat din analiză; această toleranță este, de asemenea, aplicată
fibrelor care, în conformitate cu alin. (2), sunt enumerate în ordinea
descrescătoare a greutății, fără indicarea procentului lor. Această
toleranță se aplică, de asemenea, în situația prevăzută la art. 5 alin. (2) lit. b). La
analiză, aceste toleranțe trebuie calculate separat; greutatea totală de luat
în considerare pentru calculul toleranței prevăzute la lit. b) este
cea a fibrelor din produsul finit, din care au fost excluse fibrele străine a
căror prezență este eventual constatată atunci când se aplică toleranța
prevăzută la lit. a).
Cumulul toleranțelor prevăzute la lit. a) și b) nu
este admis decât în cazul în care unele dintre fibrele străine constatate prin
analiză, atunci când se aplică toleranța prevăzută la lit. a), sunt de
aceeași natură chimică cu una sau mai multe fibre menționate pe etichetă. Pentru
produsele specifice al căror proces de fabricare necesită toleranțe superioare
celor prevăzute la lit. a) și b), toleranțe mai mari pot fi admise,
când conformitatea este verificată potrivit art. 13, numai în cazuri
excepționale și în baza unor justificări adecvate furnizate de producător. Aceste
toleranțe, cu justificările aferente, sunt transmise de către producător, în
vederea autorizării, Ministerului Economiei și Finanțelor. Toleranțele
autorizate sunt comunicate Comisiei Europene de Ministerul Economiei și
Finanțelor.
(5) Expresiile fibre în amestec sau compoziție
textilă nespecificată se pot utiliza pentru orice produs la care, în
momentul fabricării, este dificilă stabilirea compoziției.
Art. 7. Fără a afecta toleranțele prevăzute la
art. 4 alin. (2), art. 5 alin. (3) și la art. 6
alin. (4), fibrele vizibile și izolabile, cu efect pur decorativ, care nu
depășesc 7% din greutatea produsului finit, precum și fibrele, de exemplu cele
metalice, încorporate cu scopul de a obține un efect antistatic, care nu depășesc
2% din greutatea produsului finit pot să nu fie menționate în compozițiile
fibroase prevăzute la art. 4 și 6. În cazul produselor prevăzute la
art. 6 alin. (3), aceste procente se calculează nu pe baza greutății
țesăturii, ci separat, pe baza greutății bătăturii și urzelii.
Art. 8. (1) Produsele textile, în sensul
prezentei hotărâri, se etichetează sau se însoțesc de marcaje atunci când sunt
introduse pe piață în scopuri de producție sau comerciale. Această
etichetare sau marcare poate fi înlocuită ori însoțită de documente comerciale
de însoțire atunci când produsele nu sunt destinate vânzării către consumatorul
final sau când produsele sunt livrate în urma procedurii de achiziții publice
desfășurate de autorități contractante.
(2) Precizări
a) Denumirile, descrierile și indicațiile
privind conținutul de fibre textile prevăzute la art. 36 și în anexa nr. 1
trebuie indicate clar în documentele comerciale. Această obligație
exclude, mai ales, utilizarea abrevierilor în contracte, facturi sau borderouri
de vânzare. Se poate folosi un cod de procesare mecanizată, dacă acesta
este explicat în același document.
b) Denumirile, descrierile și indicațiile privind
conținutul de fibre textile prevăzute la art. 36 și în anexa nr. 1
trebuie indicate printr-o imprimare clară, lizibilă și uniformă când produsele
textile se oferă spre vânzare sau se vând consumatorilor și, în special, în
cataloage, prospecte, pe ambalaje, etichete și marcaje.
Indicațiile și informațiile, altele decât cele prevăzute de
prezenta hotărâre, trebuie prezentate separat. Această prevedere nu se
aplică mărcilor comerciale sau numelui unei întreprinderi, care se pot menționa
înainte sau după indicațiile prevăzute de hotărâre.
Dacă, totuși, atunci când un produs textil se oferă spre vânzare
sau se vinde consumatorului prevăzut la lit. b), se indică o marcă
comercială sau numele unei întreprinderi care conține una dintre denumirile
prevăzute în anexa nr. 1, ca atare sau ca adjectiv, ori ca rădăcină sau un
cuvânt ușor de confundat cu acestea, atunci marca comercială sau numele
întreprinderii trebuie imediat precedat sau urmat de denumirile, descrierile și
indicațiile asupra conținutului de fibre textile menționate la art. 36 și
în anexa nr. 1, prin imprimare clară și lizibilă.
c) Produsele textile care se oferă spre vânzare sau se vând
consumatorului final pe teritoriul României trebuie etichetate și marcate în
limba română, fără a se exclude prezentarea și în diverse limbi străine.
d) Pentru bobine, mosoare, sculuri, gheme sau orice alte
formate cu fire de cusut, remaiat și de brodat, prevederile lit. c) sunt
aplicabile numai în cazul etichetării globale pe ambalaj sau pe standuri de
prezentare. Fără a aduce atingere cazurilor prevăzute în anexa nr. 4
pct. 18, formatele individuale pot fi etichetate în oricare limbă a
Comunității Europene.
e) Utilizarea denumirilor și indicațiilor, altele decât
cele prevăzute la art. 35 care se referă la caracteristicile produselor,
nu poate fi interzisă dacă aceste denumiri sau indicații sunt conforme
practicilor comerciale loiale.
Art. 9. (1) Orice produs textil compus din
două sau mai multe componente care au compoziții fibroase diferite trebuie să
aibă atașată o etichetă care să indice compoziția fibroasă a fiecărui component. Etichetarea
nu este obligatorie pentru componentele care reprezintă mai puțin de 30% din
greutatea totală a produsului, cu excepția căptușelilor.
(2) Două sau mai multe produse textile având aceeași
compoziție fibroasă și care formează, în mod normal, un ansamblu inseparabil
pot avea o singură etichetă.
(3) Fără a aduce atingere prevederilor art. 12:
a) compoziția fibroasă a următoarelor articole de
corsetărie este indicată fie prin compoziția întregului produs, fie prin
compoziția globală sau separată a componentelor enumerate mai jos:
(i) |
pentru sutiene: țesătura exterioară și interioară a cupelor și
a spatelui; |
(ii) |
pentru corsete: părți întărite din față, spate și lateral; |
(iii) |
pentru bustiere: țesătura din interiorul și exteriorul
cupelor, părțile întărite din față și din spate și părțile laterale. |
Compoziția fibroasă a articolelor de corsetărie, altele decât
cele precizate de alin. (3), este indicată prin compoziția produsului în
ansamblu sau prin compoziția diferitelor componente ale acestor articole, fie
global, fie separat, nefiind obligatorie etichetarea pentru componente care
reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului.
Etichetarea separată a diverselor componente ale articolelor de
corsetărie de mai sus trebuie efectuată astfel încât consumatorul final să
poată înțelege cu ușurință la ce componente din produs se referă indicațiile ce
figurează pe etichetă.
b) compoziția fibroasă a produselor textile imprimate prin
corodare trebuie prezentată pentru întregul produs și poate fi indicată prin
afișarea separată a compoziției țesăturii de bază și a părților corodate,
aceste componente trebuind să fie menționate prin denumirea lor;
c) compoziția fibroasă a produselor textile brodate este
prezentată pentru întregul produs și poate fi indicată prin afișarea separată a
compoziției țesăturii de bază și a firelor de broderie, aceste componente
trebuind să fie menționate prin denumirea lor. În cazul în care părțile
brodate reprezintă mai puțin de 10% din suprafața produsului, este suficient să
se indice compoziția țesăturii de bază;
d) compoziția fibroasă a firelor constând într-un miez și o
acoperire din alte fibre, care se oferă la vânzare ca atare consumatorului,
este prezentată pentru întregul produs și poate fi indicată prin declararea
separată a compoziției miezului și a acoperirii, aceste componente trebuind să
fie menționate prin denumirea lor;
e) compoziția fibroasă a catifelei, a plușului sau a
materialelor textile asemănătoare se prezintă pentru întregul produs, iar
atunci când produsul are un suport și o suprafață de întrebuințare distincte și
cu compoziții fibroase diferite, aceasta se poate indica separat pentru cele
două componente, care trebuie menționate prin denumirea lor;
f) compoziția acoperitoarelor de sol și a covoarelor ale
căror suport și suprafață de întrebuințare sunt din fire diferite se poate
indica numai pentru suprafața de întrebuințare, care trebuie menționată prin
denumirea ei.
Art. 10. (1) Prin excepție de la
prevederile art. 8 și 9:
a) pentru produsele textile prevăzute în anexa nr. 3,
care se află în unul dintre stadiile definite la art. 2 alin. (1), nu
este necesară etichetarea sau aplicarea marcajului referitor la denumire și
compoziție. Cu toate acestea, prevederile art. 8 și 9 se aplică dacă
aceste produse au o etichetă sau un marcaj indicând denumirea, compoziția sau
marca comercială sau numele unei întreprinderi, care folosește ca atare, ca
adjectiv sau ca rădăcină una dintre denumirile prevăzute în anexa nr. 1
sau un cuvânt ușor de confundat cu acestea;
b) produsele textile prevăzute în anexa nr. 4, atunci
când sunt de același tip și au aceeași compoziție, pot fi oferite spre vânzare
grupate sub o etichetă globală care să includă indicațiile referitoare la
compoziție prevăzute de prezenta hotărâre;
c) compoziția produselor textile care se vând la metru se
poate marca pe bucata sau rola prezentată la vânzare.
(2) În situația în care produsele prevăzute la alin. (1) lit. b) și
c) sunt oferite la vânzare, vânzătorul are obligația să asigure informarea
completă a cumpărătorului final cu datele privind compoziția fibroasă a
acestora.
Art. 11. Nicio informație furnizată cu ocazia
introducerii pe piață a produselor textile nu trebuie să dea naștere la
confuzie în ceea ce privește denumirile și indicațiile prevăzute de prezenta
hotărâre.
Art. 12. Pentru aplicarea art. 8 alin. (1) și
a celorlalte prevederi ale prezentei hotărâri referitoare la etichetarea
produselor textile, procentele de fibre prevăzute la art. 46 se determină
fără a se ține cont de următoarele elemente:
1. pentru toate produsele textile: părțile netextile,
marginile, etichetele și ecusoanele, bordurile și garniturile, care nu formează
o parte integrantă a produsului, nasturii, accesoriile, ornamentele, panglicile
neelastice, firele și benzile elastice adăugate în locuri specifice și limitate
ale produsului și, în condițiile prevăzute la art. 7, fibrele vizibile și
izolabile cu efect decorativ și fibrele antistatice.
2. a) pentru acoperitoarele de sol și pentru covoare:
toate componentele, altele decât straturile de întrebuințare;
b) pentru țesăturile de mobilă: urzelile și bătăturile de
legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare;
pentru draperii, perdele simple și perdele duble:
urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din fața
țesăturii;
c) pentru alte produse textile: suporturi, întărituri,
tripluri, inserții, fire pentru cusut și asamblat, cu condiția să nu
înlocuiască urzeala și/sau bătătura țesăturii, materiale de umplutură care nu
au rol de izolare și, sub rezerva art. 9 alin. (1), căptușelile. În
scopul acestei prevederi:
nu se elimină țesăturile de bază ale produselor textile
care servesc drept suport pentru stratul de întrebuințare, în special pentru
cuverturi și țesături duble, și dosul produselor din catifea, pluș și al
produselor similare;
prin întărituri se înțeleg firele sau țesăturile
adăugate în locuri specifice și limitate ale produsului textil, cu scopul de
a-l întări sau de a-i conferi rigiditate sau grosime.
3. substanțe grase, lianți, produse de îngreunare,
apreturi, produse de imprimare, produse auxiliare de vopsire și de impregnare și
alte produse de tratare a textilelor. Aceste elemente nu trebuie să fie
prezente în cantități de natură să inducă în eroare consumatorul.
Art. 13. Verificări privind conformitatea
compoziției fibroase a produselor textile cu informațiile furnizate conform
prezentei hotărâri se realizează prin metodele de analiză prevăzute în
Hotărârea Guvernului nr. 762/2001 privind stabilirea metodelor de analiză
utilizate pentru determinarea și verificarea compoziției fibroase a produselor
textile, cu modificările și completările ulterioare.
În acest scop, procentele de fibre prevăzute la art. 46 se
determină prin aplicarea la masa uscată a fiecărei fibre a reprizelor
convenționale corespunzătoare, menționate în anexa nr. 2, după excluderea
elementelor prevăzute la art. 12 alin. (1)(3).
Art. 14. (1) Introducerea pe piață a
produselor textile care sunt conforme prevederilor acestei hotărâri nu poate fi
interzisă sau împiedicată din motive legate de denumiri sau indicații ale
compoziției fibroase.
(2) Prevederile prezentei hotărâri nu împiedică aplicarea
dispozițiilor în vigoare referitoare la protecția proprietății intelectuale și
comerciale, a indicațiilor de proveniență, a denumirilor de origine, precum și
la sancționarea concurenței neloiale.
Art. 15. Prevederile prezentei hotărâri nu se
aplică produselor textile care:
a) sunt destinate exportului către terțe țări;
b) intră în România, sub control vamal, în scop de tranzit;
c) sunt importate din terțe țări în scopul perfecționării
active;
d) sunt încredințate prin contract unor persoane care
lucrează la domiciliu sau unor firme independente care prelucrează materialele
furnizate fără a fi transferate asupra lor drepturile de proprietate.
Art. 16. (1) Pentru indicarea modului de
întreținere a produselor textile se utilizează simbolurile prevăzute de SR EN
ISO 3758:2005.
(2) Producătorii pot face precizări suplimentare pentru
consumatori cu privire la întreținerea produselor, dacă acestea sunt necesare.
(3) Pentru confecții textile indicarea modului de
întreținere se face individual, pe etichetă realizată din materiale rezistente
la tratamente ulterioare umidotermice, într-un mod lizibil, aceasta trebuind să
reziste atât timp cât rezistă și materialul de bază al produsului.
Art. 17. Ministerul Economiei și Finanțelor
informează Comisia Europeană referitor la legislația națională pe care o adoptă
în domeniul reglementat de această hotărâre.
Art. 18. (1) Constituie contravenție
nerespectarea prevederilor art. 1 alin. (2), art. 3, art. 4
alin. (1), art. 5 alin. (1) și (2), art. 6, 8, art. 9
alin. (1), art. 10 alin. (2) și art. 16 și se
sancționează potrivit art. 50 alin. (1) lit. c) din
Ordonanța Guvernului nr. 21/1992 privind protecția consumatorilor,
republicată.
(2) Constatarea contravențiilor și aplicarea sancțiunilor
se fac de către persoanele împuternicite de Autoritatea Națională pentru
Protecția Consumatorilor.
Art. 19. Prevederile art. 18 referitoare
la contravenții se completează cu dispozițiile Ordonanței Guvernului nr. 2/2001
privind regimul juridic al contravențiilor, aprobată cu modificări și
completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările și completările
ulterioare.
Art. 20. Anexele nr. 14 fac parte
integrantă din prezenta hotărâre.
Art. 21. (1) Prezenta hotărâre intră în
vigoare la 90 de zile de la data publicării.
(2) Pe data intrării în vigoare a prezentei hotărâri se
abrogă Hotărârea Guvernului nr. 332/2001 privind denumirea, marcarea
compoziției fibroase și etichetarea produselor textile, publicată în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 166 din 2 aprilie 2001, cu modificările
și completările ulterioare.
Prezenta hotărâre transpune Directiva 96/74/CE a Parlamentului
European și a Consiliului privind denumirile textilelor, publicată în Jurnalul
Oficial al Comunităților Europene seria L nr. 32 din 3 februarie 1997,
Directiva 97/37/CE cuprinzând adaptările la progresul tehnic ale anexelor I și
II din Directiva 96/74/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind
denumirile textilelor, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene
seria L nr. 169 din 27 iunie 1997, Directiva 2004/34/CE de modificare, la
finalul adaptării la progresul tehnic, a anexelor I și II din Directiva
96/74/CE, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene seria L nr. 89
din 26 martie 2004, Directiva 2006/3/CE care modifică, în scopul adaptării la
progresul tehnic, anexele I și II din Directiva 96/74/CE, publicată în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene seria L nr. 5 din 10 ianuarie 2006, și
Directiva 2007/3/CE care modifică, în scopul adaptării la progresul tehnic,
anexele I și II din Directiva 96/74/CE, publicată în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene seria L nr. 28 din 3 februarie 2007.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul economiei și finanțelor,
Varujan Vosganian
Departamentul pentru
Afaceri Europene,
Adrian Ciocănea,
secretar de stat
Președintele Autorității Naționale pentru
Protecția Consumatorilor,
Dan Vlaicu
București, 30 mai 2007.
Nr. 527.
ANEXA
Nr. 1
TABELUL FIBRELOR
TEXTILE
Nr. crt. |
Denumirea |
Descrierea fibrelor |
1. |
Lână1) |
Fibră din cojocul oilor și mieilor (Ovis aries) |
2. |
Alpaca, lamă,
cămilă, cașmir, mohair, angora, vigonie, iac, guanaco, cașgora, castor,
vidră, precedată sau nu de denumirea lână sau păr |
Părul de la următoarele animale: alpaca, lamă, cămilă, capră,
capră angora, iepure angora, vigonie, iac, guanaco, capră de cașgora (încrucișarea
dintre capra de Cașmir și capra de angora), castor, vidră |
3. |
Păr de animale sau
de cal, cu sau fără indicarea speciei animale (de exemplu, păr de bovine, de
capră, de cal) |
Păr de la diferite animale, altele decât cele menționate la
nr. crt. 1 și 2 |
4. |
Mătase |
Fibră provenind exclusiv de la insectele sericigene |
5. |
Bumbac |
Fibră provenind de la capsulele de bumbac (Gossypium) |
6. |
Capoc |
Fibră provenind din interiorul fructului de capoc (Ceiba
pentandra) |
7. |
In |
Fibră provenind din tulpina de in (Limnum utilissimum) |
8. |
Cânepă |
Fibră provenind din tulpina de cânepă (Cannabis sativa) |
9. |
Iută |
Fibre provenind din tulpina de Corchorus olitorius și
din Chorcorus capsularis. În sensul prezentei hotărâri, sunt
asimilate iutei fibrele liberiene provenind de la: Hibiscus cannabinus,
Hibiscus sabdarifa, Abutilon avicennae, Urena lobata, Urena sinuata |
10. |
Abacă |
Fibră provenind de la frunza de Musa textilis |
11. |
Alfa |
Fibră provenind de la frunza de Stipa tenacissima |
12. |
Cocos |
Fibră provenind de la fructul Cocos nucifera |
13. |
Drob (grozama) |
Fibră provenind din tulpini de Cytisus scoparius și de Spartium
junceum |
14. |
Ramie |
Fibră provenind din tulpina de Boehmeria nivea și de la
Boehmeria tenacissima |
15. |
Sisal |
Fibră provenind de la frunza de Agave Sisalana |
16. |
Sunn |
Fibră provenind din tulpina de Crotalaria juncea |
17. |
Henequen |
Fibră provenind din tulpina de Agave Fourcroydes |
18. |
Maguey |
Fibră provenind din tulpina de Agave Cantala |
19. |
Acetat |
Fibră de acetat de celuloză, unde maximum 92% și minimum 74%
din grupele hidroxil sunt acetilate |
20. |
Alginat |
Fibră obținută provenită de la sărurile metalice ale acidului
alginic |
21. |
Cupro |
Fibră de celuloză regenerată obținută prin procedeul
cupro-amoniacal |
22. |
Modal |
Fibră de celuloză regenerată obținută prin intermediul unui
procedeu de viscoză modificat, având o forță de rupere ridicată și un modul
în stare umedă ridicat. Forța de rupere (BC) după
condiționare și forța (BM) necesară pentru producerea
unei alungiri de 5% în stare umedă sunt după cum urmează: BC (CN) ≥
1,3 √T + 2T BM (CN) ≥
0,5 √T, în care T este densitatea medie pe unitatea de lungime în dtex |
23. |
Proteinice |
Fibră obținută plecând de la substanțele proteinice naturale
regenerate și stabilizate sub acțiunea agenților chimici |
24. |
Triacetat |
Fibră de acetat de celuloză, unde minimum 92% din grupele
hidroxil sunt acetilate |
25. |
Viscoză |
Fibră de celuloză regenerată obținută prin procedeul viscoză
pentru filamente și pentru fibre discontinue |
26. |
Acrilice |
Fibră formată din macromolecule liniare având în lanț cel
puțin 85% acrilonitril |
27. |
Clorofibră |
Fibră formată din macromolecule liniare prezentând în lanț mai
mult de 50% din masa totală, unități monometrice de clorură de vinil sau
clorură de viniliden |
28. |
Fluorofibră |
Fibră formată din macromolecule liniare obținute din monomeri
alifatici fluorocarbonați |
29. |
Modacrilice |
Fibră formată din macromolecule liniare conținând în lanțul
lor minimum 50% și maximum 85% din masa totală unități acrilonitrilice |
30. |
Poliamidă sau nailon |
Fibră formată din macromolecule liniare de sinteză conținând
în lanț grupări amidice care se repetă, din care minimum 85% se leagă la
unități alifatice sau cicloalifatice |
31. |
Aramidă |
Fibră constituită din macromolecule liniare de sinteză formate
din grupe aromatice legate prin grupări amidă sau imidă, din care minimum 85%
se leagă direct la două inele aromatice, numărul de grupări imidice, în cazul
în care acestea există, neputând să depășească numărul de grupări amidice |
32. |
Poliimidă |
Fibră formată din macromolecule liniare de sinteză conținând
în lanț unități imidice care se repetă |
33. |
Lyocell |
Fibră de celuloză regenerată obținută prin dizolvare și
printr-un proces de filare cu solvent organic2),
fără formare de derivați |
34. |
Poliester |
Fibră formată din macromolecule liniare conținând în lanț
minimum 85% ester al unui diol cu acidul tereftalic |
35. |
Polietilenă |
Fibră formată din macromolecule liniare de hidrocarburi
alifatice saturate nesubstituite |
36. |
Polipropilenă |
Fibră formată din macromolecule liniare de hidrocarburi
alifatice saturate, unde un atom carbon din doi se leagă la o grupare metil
în poziție izotactică, și fără altă substituție |
36a. |
Polilactidă |
Fibră formată din macromolecule liniare care prezintă în
lanțul lor minimum 85% (din masă) unități de esteri ai acidului lactic
obținuți din zaharuri naturale și care are o temperatură de topire de cel
puțin 135°C |
37. |
Policarbamidă |
Fibră formată din macromolecule liniare conținând în lanț
grupe funcționale ureilenă (NH-CO-NH), care se repetă |
38. |
Poliuretan |
Fibră formată din macromolecule liniare constituite din
lanțuri cu grupe funcționale uretan |
39. |
Vinilice |
Fibră formată din macromolecule liniare al căror lanț este
constituit din alcool polivinilic cu diferite grade de acetilare |
40. |
Trivinilice |
Fibră formată din terpolimer de acrilonitril, dintr-un monomer
vinilic clorurat și dintr-un al treilea monomer vinilic, dar niciunul să nu
depășească 50% din masa totală |
41. |
Elastodienă |
Elastofibră constituită fie din poliizopren natural sau
sintetic, fie din una sau mai multe diene polimerizate cu sau fără unul sau
mai mulți monomeri vinilici, care, alungită sub o forță de tracțiune până la
de 3 ori lungimea inițială, revine rapid și în mod substanțial la această
lungime de îndată ce forța de tracțiune încetează să mai fie aplicată |
42. |
Elastan |
Elastofibră constituită din poliuretan segmentat cel puțin 85%
din masă, care, alungită sub o forță de tracțiune până la de 3 ori lungimea
sa inițială, revine rapid și în mod substanțial la această lungime de îndată
ce forța de tracțiune încetează să mai fie aplicată |
43. |
Sticlă textilă |
Fibră constituită din sticlă |
44. |
Denumire
corespunzând materialului din care sunt compuse fibrele, de exemplu: metal
(metalic, metalizat), azbest, hârtie (din hârtie), precedată sau nu de
cuvântul fir sau fibră |
Fibre obținute din amestecuri de materiale sau materiale noi,
altele decât cele prezentate mai sus |
45. |
Elastomultiester |
Fibră obținută prin interacțiunea chimică a două sau mai multe
macromolecule liniare distincte, în două sau mai multe faze distincte
(niciuna din ele să nu depășească 85% din masă), ce conțin ca unitate
funcțională dominantă grupuri esterice (cel puțin 85%), și care, alungită sub
o forță de tracțiune până ce atinge o dată și jumătate lungimea inițială,
revine rapid și substanțial la această lungime de îndată ce forța de tracțiune
încetează să mai fie aplicată |
46. |
Elastolefină |
Fibră compusă din cel puțin 95% (din masă) macromolecule
parțial reticulate, formate din etilenă și cel puțin o altă olefină, și care,
alungită sub o forță de tracțiune până când atinge o dată și jumătate lungimea
inițială, revine rapid și substanțial la această lungime de îndată ce forța
de tracțiune încetează să mai fie aplicată |
ANEXA Nr. 2
REPRIZE CONVENȚIONALE
folosite la calculul masei fibrelor conținute de un produs
textil
Nr. fibrelor |
Fibre |
Procent |
12 |
Lână și păr |
|
|
fibre pieptănate |
18,25 |
|
fibre cardate |
17,003) |
3. |
Păr |
|
|
fibre pieptănate |
18,25 |
|
fibre cardate |
17,003) |
|
Păr de cal |
|
|
fibre pieptănate |
16,00 |
|
fibre cardate |
15,00 |
4. |
Mătase |
11,00 |
5. |
Bumbac |
|
|
fibre pieptănate |
8,50 |
|
fibre cardate |
10,50 |
6. |
Capoc |
10,90 |
7. |
In |
12,00 |
8. |
Cânepă |
12,00 |
9. |
Iută |
17,00 |
10. |
Abacă |
14,00 |
11. |
Alfa |
14,00 |
12. |
Cocos |
13,00 |
13. |
Drobiță (grozamă) |
14,00 |
14. |
Ramie (fibră înălbită) |
8,50 |
15. |
Sisal |
14,00 |
16. |
Sunn |
12,00 |
17. |
Henequen |
14,00 |
18. |
Maguey |
14,00 |
19. |
Acetat |
9,00 |
20. |
Alginat |
20,00 |
21. |
Cupro |
13,00 |
22. |
Modal |
13,00 |
23. |
Proteinic |
17,00 |
24. |
Triacetat |
7,00 |
25. |
Viscoză |
13,00 |
26. |
Acrilice |
2,00 |
27. |
Clorofibră |
2,00 |
28. |
Fluorofibră |
0,00 |
29. |
Modacrilice |
2,00 |
30. |
Poliamidă sau nailon |
|
|
fibră discontinuă |
6,25 |
|
filament |
5,75 |
31. |
Aramidă |
8,00 |
32. |
Poliimidă |
3,50 |
33. |
Lyocell |
13,00 |
34. |
Poliester |
|
|
fibră discontinuă |
1,50 |
|
filament |
1,50 |
35. |
Polietilenă |
1,50 |
36. |
Polipropilenă |
2,00 |
37. |
Polilactidă |
1,50 |
37a. |
Policarbamidă |
2,00 |
38. |
Poliuretan |
|
|
fibră discontinuă |
3,50 |
|
filament |
3,00 |
39. |
Vinilice |
5,00 |
40. |
Trivinilice |
3,00 |
41. |
Elastodină |
1,00 |
42. |
Elastan |
1,50 |
43. |
Sticlă textilă |
|
|
de un diametru mediu superior 5 μm |
2,00 |
|
de un diametru egal sau inferior 5 μm |
3,00 |
44. |
Fibră metalică |
2,00 |
|
Fibră metalizată |
2,00 |
|
Azbest |
2,00 |
|
Fir de hârtie |
13,75 |
45. |
Elastomultiester |
1,50 |
46. |
Elastolefină |
1,50 |
ANEXA
Nr. 3
PRODUSE LA CARE NU ESTE
OBLIGATORIE ETICHETAREA SAU APLICAREA MARCAJULUI
[Art. 10 alin. (1) lit. a)]
1. Manșete de cămăși
2. Curele de ceas din material textil
3. Etichete și ecusoane
4. Compozite textile pentru mânuit vase de gătit
5. Huse textile pentru cafetiere
6. Huse textile pentru ceainice
7. Mânecuțe protectoare
8. Manșoane, altele decât din pluș
9. Flori artificiale
10. Pernițe de ace
11. Pânze pictate
12. Produse textile pentru întărituri și țesături suport
13. Pâsle
14. Produse textile confecționate cu aspect uzat, în măsura
în care sunt explicit declarate ca atare
15. Jambiere
16. Ambalaje, altele decât cele noi și vândute ca atare
17. Pălării din fetru
18. Articole de marochinărie și de echitație din materiale
textile
19. Articole de voiaj din materiale textile
20. Tapiserii lucrate de mână și materiale pentru fabricarea
lor, inclusiv firele pentru brodat, vândute separat de canava și special
prezentate pentru a fi utilizate pentru astfel de tapiserii
21. Fermoare
22. Nasturi și catarame îmbrăcate în materiale textile
23. Coperți de carte din material textil
24. Jucării
25. Părțile textile ale încălțămintei, cu excepția
dublurilor
26. Șervețele de masă a căror suprafață este de maximum 500
cm2
27. Țesături și mănuși pentru mânuirea vaselor de gătit
28. Huse textile pentru ouă
29. Truse pentru articole de machiaj
30. Pungi de material textil pentru tutun
31. Cutii din materiale textile pentru ochelari, trabuce,
țigări, brichete, piepteni
32. Articole de protecție pentru sport, cu excepția mănușilor
33. Truse pentru obiecte de îngrijire personală
34. Truse pentru articole de încălțăminte
35. Articole funerare
36. Produsele de unică folosință, cu excepția vatei În
sensul prezentei hotărâri, sunt considerate produse de unică folosință articolele
textile care se folosesc o singură dată sau pe o perioadă de timp limitată și a
căror utilizare normală exclude orice repunere în starea de folosință sau o
folosință similară ulterioară.
37. Articole textile supuse regulilor din Farmacopeea
Europeană și care au o mențiune care se referă la aceasta, bandaje medicale și
ortopedice de folosință îndelungată.
38. Articole textile, inclusiv sfori, funii și benzi (sub
rezerva anexei nr. 4 nr. 12), destinate în mod normal:
a) să fie utilizate în componentele echipamentelor de
producere și procesare a bunurilor;
b) să fie încorporate în mașini, instalații (de încălzire,
climatizare, iluminare), aparate menajere și alte aparate, vehicule și alte
mijloace de transport, la întreținerea și echiparea acestora, cu excepția
prelatelor și a accesoriilor pentru autoturisme, vândute separat de vehicule
39. Articole textile de protecție și de securitate, cum ar
fi centurile de siguranță, parașutele, veste de salvare, topogane pentru
situații de urgență, dispozitive împotriva incendiilor, veste antiglonț,
îmbrăcăminte de protecție specială (de exemplu: protecție împotriva focului,
agenților chimici sau altor factori de risc)
40. Structuri gonflabile aflate sub presiune pneumatică
(săli de sport, standuri de expoziție, de stocare etc.), cu condiția să se
furnizeze indicații privind performanțele și specificațiile tehnice ale acestor
articole
41. Pânze navale
42. Articole textile pentru animale
43. Drapele și pancarte
ANEXA
Nr. 4
PRODUSE PENTRU CARE
ETICHETAREA SAU MARCAJUL GLOBAL ESTE OBLIGATORIE/OBLIGATORIU
[Art. 10 alin. (1) lit. b)]
1. Mop
2. Lavete pentru curățat
3. Margini și garnituri
4. Pasmanterie
5. Curele
6. Bretele
7. Portjartiere și jartiere
8. Șireturi
9. Panglici
10. Elastice
11. Ambalaje noi și vândute ca atare
12. Sfori pentru ambalare și pentru agricultură; sfori,
frânghii și funii, altele decât cele precizate în anexa nr. 3 nr. 384)
13. Șervețele textile
14. Batiste
15. Plase pentru păr
16. Cravate și papioane pentru copii
17. Bărbițe pentru copii; mănuși de spălat șervețele
cosmetice
18. Fire pentru cusut, remaiat, brodat, prezentate pentru
vânzarea en detail, în cantități mici și a căror masă nu depășește un gram
19. Benzi pentru perdele și jaluzele
1) Denumirea lână de la nr. 1 poate, de asemenea, să
fie utilizată pentru a indica un amestec de fibre provenind de la cojoc de oaie
și tipurile de păr indicate la nr. 2, coloana a treia. Această
prevedere se aplică produselor textile prevăzute la art. 4 și 5, precum și
celor prevăzute la art. 6, în măsura în care acestea din urmă sunt parțial
compuse din fibrele indicate la nr. 1 și 2.
2) Prin solvent organic se înțelege în esență un
amestec de produse chimice organice și apă.
3) Procentul convențional de 17% este aplicat în cazurile în
care nu este posibil să se asigure dacă produsul textil conținând lână și blană
aparține ciclului de periat sau dărăcit.
4) Pentru produsele care figurează la acest număr, vândute în
role, etichetarea globală este cea de pe suluri. Printre frânghiile și
funiile prevăzute la acest număr figurează în special cele de alpinism sau
pentru sporturi nautice.